parler
- Examples
Lisbon, pourquoi vous ne parleriez pas à l'ex-femme ? | Lisbon, why don't you talk to the ex-wife? |
Jim m'a dit que vous ne me parleriez pas. | Jim said you wouldn't talk to me. |
Parlez-Lui comme vous parleriez à un ami. | Talk to Him as you would talk to a friend. |
S'ils n'étaient personne, vous me parleriez. | If they were nothing, you would talk to me. |
Je leur ai dit que vous me parleriez. | I told them you'd talk to me. |
Vous ne parleriez pas comme ça de moi, n'est-ce pas, les gars ? | You guys wouldn't talk like that about me, would you? |
J'ai appris que vous ne parleriez qu'à moi. | I heard you won't talk to anyone but me. |
Et si vous le saviez, est ce que vous m'en parleriez ? | And if you did, would you even tell me? |
Je me doutais que vous parleriez d'America Works. | I thought you might try to make this about America Works. |
J'espérais que vous en parleriez. | I have been hoping that you would speak about it. |
Vous ne parleriez pas à toute la population, mais aux représentants qu'ils ont élus. | You wouldn't be speaking to the entire population, but to their elected representatives. |
Vous savez pourquoi, ou vous ne me parleriez pas. | And you already know the reason or you wouldn't still be talking to me. |
Si votre enfant ne pouvait pas parler, vous ne parleriez pas à sa place ? | If your child couldn't speak... would you not speak for him anyway? |
J'ai parié trente sous que vous ne lui parleriez pas. | I bet her a quarter she couldn't get you to talk to her. |
Pourquoi vous ne parleriez pas de ce qu'il s'est passé pour vous cette semaine ? | Why don't you tell me what's been going on for you this week? |
Je me demandais quand vous parleriez. | I wondered when we'd hear from you. |
Je pensais que vous en parleriez. | I thought you'd mention that. |
Vous lui parleriez ? | Do you want to talk to him? |
Vous lui parleriez ? | Do you want to speak to him? |
Vous lui parleriez ? | You want to talk to him? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!