parler

Il n'avait jamais vraiment parlé avec le Rosh Yeshiva avant.
He had never really spoken with the Rosh Yeshiva before.
Il est aussi parlé en Italie, Autriche, Serbie et Croatie.
It is also spoken in Italy, Austria, Serbia and Croatia.
Il est parlé par 38 millions de personnes en Pologne.
It is spoken by 38 million people in Poland.
Il est aussi parlé en Moldavie par 3 millions de personnes.
It is also spoken in Moldova by 3 million people.
Il est parlé par 4.5 millions de personnes en Norvège.
It is spoken by 4.5 million people in Norway.
Monsieur, avez-vous vu ou parlé à votre fils aujourd'hui ?
Sir, have you seen or talked to your son today?
Il est parlé en Indonésie par environ 200 millions de personnes.
It is spoken in Indonesia by about 200 million people.
Il est parlé par 5 millions de personnes au Danemark.
It is spoken by 5 million people in Denmark.
Trump doit avoir parlé pour la meilleure partie d'une heure.
Trump must have spoken for the better part of an hour.
Monsieur Kazak, vous avez parlé trop rapidement pour nos interprètes.
Mr Kazak, you spoke too quickly for our interpreters.
Vous avez parlé pendant trois minutes dans votre première intervention.
You spoke for three minutes in your first speech.
Il est parlé en Indonésie par environ 200 millions de personnes.
It is spoken in Idonesia by about 200 million people.
Mon père n'a pas parlé à son frère pendant 20 ans.
My father didn't talk to his brother for 20 years.
Après la messe, nous avons longuement parlé dans son bureau.
After the mass, we spoke at length in his office.
Mon Maître, le Seigneur a parlé, qui ne prophétise ?
My Master, the Lord has spoken, who would not prophesy?
Nous vous avions déjà parlé de Rocambolesc, ce glacier génial.
We had already spoken of Rocambolesc, this brilliant glacier.
De nombreux orateurs ont parlé de la question d'un moratoire.
Many speakers have spoken about the problem of a moratorium.
Dans vos articles, vous avez parlé de la guerre au Congo.
In your articles, you have talked of the war in Congo.
Charles, pourquoi ne m'avez-vous jamais parlé de votre cousin ?
Charles, why did you never tell me about your cousin?
L'estonien est parlé par 1.1 millions de personnes en Estonie.
Estonian is spoken by 1.1 million people in Estonia.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief