parkland
- Examples
Communal outdoor and indoor (heated) swimming pools, gardens and parkland. | Piscines extérieures et intérieures communes (chauffées), jardins et parcs. |
Communal outdoor and indoor (heated) swimming pools, gardens and parkland. | Piscines communes, extérieures et intérieures (chauffées), jardins et parc. |
Arthur's Seat is a rugged ancient volcano surrounded by open parkland. | Arthur's Seat est un volcan antique raboteux entouré par un parc ouvert. |
Palaces and parkland abound in the Polish capital. | La capitale polonaise regorge de palais et d'espaces verts. |
Huge parkland, swimming pool, calm and quiet. | Parc immense, piscine calme et tranquille. |
Access to gardens and parkland. | L'accès aux jardins et espaces verts. |
The property has two individual villas on a large plot with parkland and landscaped gardens. | La propriété dispose de deux villas individuelles sur un grand terrain avec parc et jardins paysagers. |
Villa Pigna is outside Ascoli Piceno and surrounded by rich parkland. | Entourée d'un parc luxuriant, la Villa Pigna se situe en dehors d'Ascoli Piceno. |
Some parkland courses complete the mix. | Quelques parcs complètent le mélange. |
The property has two individual villas on a large plot with parkland and landscaped gardens. | La propriété dispose de deux villas individuelles sur un grand terrain avec un parc et des jardins paysagers. |
The property is set in an area of parkland, abundant with palm trees and subtropical plants. | La propriété se trouve dans une zone riche en parcs, abondant en palmiers et plantes subtropicales. |
It offers peaceful accommodation surrounded by parkland with a heated swimming pool and spa. | Elle propose un hébergement paisible dans un parc et comprend une piscine chauffée et un spa. |
Meals are served in the elegant dining room, with views of the magnificent lush green parkland. | Les repas sont servis dans l'élégante salle à manger, offrant une vue sur le magnifique parc verdoyant. |
Please note: another house (FR8103.100.1) is situated in the 2.5 ha of parkland with a separate entrance. | Une autre maison (FR8103.103.1) se situe dans ce parc de 2,5 ha avec une entrée séparée. |
Located in Roussillon, L'Oree du Chateau is surrounded by parkland with century-old trees and bamboo plants. | Situé dans le Roussillon, L'Orée du Château est entouré par un parc avec des arbres centenaires et des bambous. |
The Hôtel Biron was built in the 18th century. It is surrounded by parkland and several adjacent buildings. | L’hôtel Biron, construit au XVIIIème siècle, est entouré par un parc et plusieurs bâtiments annexes. |
Please note: another house (FR8103.100.1) is situated in the 2.5 ha of parkland with a separate entrance. | Veuillez noter : une autre maison (FR8103.100.1) se situe dans ce parc de 2,5 ha avec une entrée séparée. |
The golf course of Ascona is situated in parkland near the lake and had multiple international tournaments. | Le parcours de golf d'Ascona est situé dans un parc près du lac et eu de multiples tournois internationaux. |
Welcome to the site of a flour mill from the 18th to within 14 acres of parkland. | Bienvenue sur le site d'un moulin à farine du 18e au sein de 14 hectares de verdure. |
Surrounded by natural parkland, this eco-friendly resort is situated right on Pampelonne beach, between Saint-Tropez and Ramatuelle. | Entouré d'un parc naturel, ce complexe écologique se trouve directement sur la plage de Pampelonne, entre Saint-Tropez et Ramatuelle. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!