parity
- Examples
In case of parity, the youngest is elected. | En cas de parité, le plus jeune est élu. |
You will need to complete flips and tricks without losing your parity. | Vous devrez remplir flips et astuces sans perdre votre parité. |
The parity information is distributed and stored across each hard drive. | Les informations paritaires sont distribuées et stockées sur chaque disque. |
In Belgium and France there is talk now about parity. | En Belgique et en France, nous parlons désormais de parité. |
The parity information is distributed and stored across each hard drive. | Les informations paritaires sont réparties et stockées sur chaque disque dur. |
The Member States must adopt laws that guarantee parity. | Les États membres doivent adopter des lois garantissant la parité. |
The principle of parity and cooperation should replace such an approach. | Le principe de parité et de coopération devrait remplacer cette approche. |
If we had 50%, that would be parity. | Si nous parvenions à 50 %, ce serait la parité. |
In secondary education, parity was achieved in 2001. | Dans l'enseignement secondaire, la parité est atteinte en 2001. |
Numerical parity will take many years to achieve. | La parité numérique prendra de nombreuses années pour se concrétiser. |
The idea of a law on parity was born in my office. | L’idée d’une loi sur la parité est née dans mon bureau. |
There was talk about a sterile concept of parity. | On a parlé d'un concept stérile de parité. |
Here in Senegal, the law on parity yielded results. | Ici, au Sénégal, la loi sur la parité a donné des résultats. |
We are particularly proud of the parity achieved in girls' enrolment. | Nous sommes particulièrement fiers de la parité réalisée dans l'inscription des filles. |
The question of Yuan-Dollar parity is one of its constituent parts. | La question de la parité Yuan-Dollar en est une des composantes. |
Therefore their parity makes 1:1, or chances are equal. | C'est pourquoi leur rapport fait 1 :1, ou les chances sont égales. |
They had requested the Department to ensure parity among the official languages. | Ils ont demandé au Département d'assurer la parité entre les langues officielles. |
The main value is the aspect of parity between the two sides. | La principale valeur est l'aspect de la parité entre les deux parties. |
Gender parity has been achieved, even in secondary school. | La parité entre les sexes a été atteinte, même dans l'enseignement secondaire. |
Adopt and apply policies on gender parity in the media. | Adopter et exécuter des politiques sur la parité des sexes dans les médias. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!