parfois
- Examples
Dans ce degré, vous ronflez parfois mais pas très fort. | In this level, you snore sometimes but not extremely loud. |
Accutane est parfois pris avec le trenbolone pour combattre l'acné. | Accutane is sometimes taken with trenbolone to combat the acne. |
Dans ce niveau, vous ronflez parfois, mais pas très fort. | In this level, you snore sometimes but not extremely loud. |
Mais il est vrai que parfois les enfants peuvent être fatigants. | But it is true that sometimes children can be tiring. |
Chaque situation est différente et parfois les dissolutions sont inévitables. | Every situation is different and sometimes breakups are inevitable. |
Il est parfois utilisé avec d'autres médicaments pour le diabète. | It is sometimes used with other medicines for diabetes. |
Le processus de commande peut parfois prendre jusqu'à deux minutes. | The order process can sometimes take up to two minutes. |
Dans ce niveau, vous ronflez parfois mais pas très fort. | In this level, you snore sometimes however not incredibly loud. |
Dans cette catégorie, vous ronflez parfois, mais pas très fort. | In this grade, you snore sometimes but not very loud. |
C'est parfois le cas pour les lixiviats de cendres alcalines. | This is sometimes the case for leachates from alkaline ashes. |
Parfois, le diastème est presque invisible, et parfois très grand. | Sometimes the diastema is almost invisible, and sometimes very large. |
Dans ce degré, vous ronflez parfois mais pas très fort. | In this degree, you snore sometimes yet not incredibly loud. |
Et puis payer pour ces erreurs, parfois très au sérieux. | And then pay for these mistakes, sometimes quite seriously. |
Dans ce niveau, vous ronflez parfois, mais pas très fort. | In this level, you snore sometimes but not incredibly loud. |
Il est même parfois considérée comme un état d'esprit. | It is even sometimes regarded as a state of mind. |
Cela peut parfois prendre quelques jours, mais soyez patient. | This can sometimes take a few days, but be patient. |
Dans ce boulot, parfois tu dois aller au-delà des chiffres. | In this job, sometimes you got to go beyond numbers. |
Il pleut par intermittence et les ondées sont parfois fortes. | It is raining intermittently and the showers are sometimes heavy. |
Il est parfois donné avec d'autres médecines pour la lèpre. | It is sometimes given with other medicines for leprosy. |
La réaction dépend de la personne, mais est parfois imprévisible. | The reaction depends on the person but is sometimes unpredictable. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!