pardon

But they have their sins pardoned by the Saviour.
Mais ils ont leurs péchés pardonnés par le Sauveur.
Mr. Tekogul was pardoned and released on 28 September.
M. Tekogul a été gracié et libéré le 28 septembre.
They were pardoned by the President the following month.
Ils ont été graciés par le Président le mois suivant.
He was pardoned and released in April 2012.
Il a été gracié et libéré en avril 2012.
But he's a good friend and has pardoned me.
Mais c'est un bon ami et il m'a pardonné.
Evgeny was pardoned and released in 2011.
Evgeny a été gracié et libéré en 2011.
Will Asia Bibi's fate be the same if she is pardoned?
Celui d'Asia Bibi sera-t-il le même si elle est graciée ?
The men were pardoned for reasons that are still unclear.
Les hommes avaient été graciés pour des raisons restées nébuleuses.
All except eleven men and six women were immediately pardoned that day.
Tous sauf onze hommes et six femmes ont été immédiatement graciés ce jour-là.
He pardoned and forgave me of all my sin.
Il m'a pardonné et a pardonné tout mon péché.
They didn't ask for him just for him to be pardoned.
Ils ne l'ont pas demandé juste pour qu'il soit pardonné.
On 12 January 1987, he was pardoned by the latter.
Le 12 janvier 1987 il a obtenu la grâce de ce dernier.
In two cases, the subjects were pardoned and received compensation.
Dans 2 cas, les intéressés avaient été graciés et avaient reçu une indemnité.
And the remnant are not only pardoned and accepted, but honored.
Et le “reste” n’est pas seulement pardonné, mais accepté et honoré.
You are pardoned for every sin you have committed.
Vous êtes pardonné pour chaque péché commis.
You've been pardoned by the State of Georgia.
T'as été gracié par l'État de Georgie.
A thief who steals from a thief is pardoned for 100 years.
Un voleur qui vole à un voleur est pardonné pour cent ans.
You must have your sins pardoned or you can't go to Heaven.
Vos péchés doivent être pardonnés ou vous ne pourrez aller au Ciel.
Since the second he was pardoned.
Depuis la seconde où il a été gracié.
When the pictures were published (first by me), Shalom and his colleagues were pardoned.
Quand les photos furent publiées (d’abord par moi), Shalom et ses collègues étaient pardonnés.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay