parcours du combattant

Ca a été un sacré parcours du combattant.
It has been a long ride, you know.
Ca a été un sacré parcours du combattant.
It's been a very long road.
Ca a été un sacré parcours du combattant.
It has been a long road.
Ca a été un sacré parcours du combattant.
It's been a long road.
Ca a été un sacré parcours du combattant.
It was a long road.
Pour vous trouver, c'est le parcours du combattant.
You are one hard woman to get in touch with.
Pour les personnes handicapées vivant au Bangladesh, trouver un emploi est un véritable parcours du combattant.
For people with disabilities in Bangladesh, finding a job can be a huge challenge.
Ca a été un sacré parcours du combattant.
It's been a long time coming.
Trouver un logement pour vous et vos proches pourra ressembler à un parcours du combattant.
Finding the right home for you and your family will take a lot of effort.
Vous voulez faire le parcours du combattant une ou deux fois ?
You want to do the confidence course a few times to get you back into shape?
Le fait de s'installer dans un pays de l'Union représente toujours un véritable parcours du combattant.
The act of settling down in an EU country still represents a real obstacle course.
Ca a été un sacré parcours du combattant.
It's been a long road
Ca a été un sacré parcours du combattant.
It's been such along road.
Ca a été un sacré parcours du combattant.
You've come a long way.
Un parcours du combattant.
I had a good trip.
Un parcours du combattant.
I had a nice trip.
-Le parcours du combattant.
If not, I have to go back to Algeria.
Sans oublier les complications liées à vos partenaires commerciaux. Tous ces éléments combinés forment un véritable parcours du combattant.
Add to that the complications with your trading partners, and the whole thing, taken together, amounts to a thoroughly tricky act.
Deuxièmement, nous devons accorder une attention accrue à la sous-nutrition maternelle et infantile : un mauvais départ dans la vie peut devenir un parcours du combattant dès le premier jour.
Secondly, we need increased focus on maternal and infant undernutrition; a bad start makes life an uphill struggle from day one.
L’ensemble du parcours du combattant a pour finalité la crédibilité dans la société et c’est la clé pour quiconque défie les institutions et les groupes puissants !
The entire uphill battle is about credibility in society and that is key for anyone who challenges the powerful institutions and groups!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scar