parcourir
- Examples
Nous parcourons le monde en cherchant un endroit où rester. | We kinda travel the world looking for a place to stay. |
Dans l'après-midi, nous parcourons environ 40 km. | In the afternoon we drive around 40 km. |
Chers frères et sœurs, parcourons ensemble ce chemin du renouveau ! | Brothers and Sisters, let us walk this road of renewal together. |
Aujourd’hui, nous parcourons Ersekë et le parc Gërmenj pour un pique-nique. | Today we travelthrough Ersekë and the Gërmenj Park were will have a picnic lunch. |
Nous le parcourons ensemble avec ma grand-mère et prendrons soin d'elle ensemble. | We'll move in with my grandmother and care for her together. |
Nous parcourons la route N125 jusqu'au début de la piste cyclable. | We cycle on the N125 road until the beginning of the cycle path. |
Avec ce style, parcourons les chemins du monde ! | Let us walk the roads of the world in this manner! |
Ne perdons pas l’espérance dans la sainteté, parcourons tous cette voie. | Let us not lose the hope of holiness, let us follow this path. |
Nous parcourons quelques exemples dans Maintenance. | We go over some examples of this in Maintenance. |
Nous, les gnostiques, nous parcourons en pleine conscience le quatrième chemin. | We, the Gnostics are fully aware that we follow the fourth path. |
Nous parcourons le même chemin. | We're going the same way. |
Nous parcourons les quartiers des grandes villes et nous visitons les plus petits villages. | We pass through the districts of our major cities and visit the smallest villages. |
Nous parcourons le monde. | We're going to tour the world. |
Nous parcourons l’espace politique d’un extrême à l’autre en commençant par la droite. | We traverse the political space from one extreme to another while starting with the line. |
La Parole ressuscitée est la lumière du monde qui éclaire le chemin que nous parcourons. | The risen Word is the light of the world, illumining the path that we stride. |
Si nous parcourons ce chemin ensemble, c'est également ensemble que nous remporterons ce succès. | If we go down this road together, we will share in success. |
Nous sommes Bolle et Marco, et cela fait maintenant un an que nous parcourons le monde. | Bolle and Marco have been travelling the world for over a year. |
Nous parcourons le cosmos d’un point A à un point B, instantanément. | We do span the cosmos to get from point A to point B, without time passing. |
Nous en parlons avec nos amis, nous parcourons Internet, nous cherchons dans des livres, | We talk things over with our friends, we scour the Internet, we search through books. |
Après une nuit dans cette ville fortifiée, nous parcourons 97 kilomètres pour rejoindre Salamanque. | After spending the night in the walled city, the next day we cover the 97 kilometres to Salamanca. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!