parapet

Vous connaissez le parapet nord au dessus des cuisines ?
You know the north parapet, above the kitchen?
Une banquette adossée au parapet était un autre élément que l'on retrouve fréquemment.
A banquette adjoining the parapet was another frequent feature.
Sur le parapet de 144 statues de saints augmenter dans une taille de 3,20 mètres.
On the parapet are 144 statues of saints rise in a size of 3.20 meters.
Nous nous penchâmes par-dessus le parapet.
We leaned on the parapet and looked down into the water.
Un camion a enfoncé le parapet du pont.
There's an accident on the bridge. A trailer crashed through the rail.
Lorsque le parapet est suffisamment solide, les supports triangulaires ci-dessus peuvent être utilisés directement.
When the parapet is strong enough, the above Triangle Brackets could be used directly.
Seules les couvertures de parapet correctement assemblées peuvent remplir toutes les fonctions qui leur sont assignées.
Only properly assembled parapet covers can perform all the functions assigned to them.
La plate-forme d'accès peut être un parapet largement utilisé et un bâtiment compliqué de différentes hauteurs.
Access Platform can be widely used parapet and complicated building in different height.
Dans ce cas, il y avait un parapet d'un mètre sur le côté extérieur du pont.
In this case there was a one metre high barrier at the side of the bridge.
Voici le parapet.
This is the cord.
Les bâtiments avec les murs sans corniche ont le parapet 13, qui est la partie protégeant du toit.
Buildings with walls without eaves have a parapet 13, which is a protecting part of a roof.
Une fois, on a même dû utiliser le cadavre d'un de nos copains pour s'en faire un parapet.
Once, we even had to use the body of a friend as a shield.
Après... on les a jetés par-dessus le parapet.
And then, over they went.
Et juste à ce moment j’ai heurté le parapet d’un pont et la vision est disparue.
And just at that exact moment I ran into the railing of a bridge.
Malgré tous les aspects positifs des deux premierstypes, les couvercles de parapet en acier galvanisé sont les plus populaires.
Despite all the positive aspects of the first twotypes, parapet covers made of galvanized steel are most popular.
En outre, le matériau bien choisi et la forme du parapet, rendent visuellement la construction complète et intéressante.
In addition, the well-chosen material and the form of the parapet, visually make the construction complete and interesting.
Depuis le parapet du chemin couvert, le terrain descendait vers la campagne en suivant la pente douce du glacis.
From the parapet of the covered way the ground sloped gently down the glacis.
La forme edikuly était donnée à la fenêtre par le parapet et l'ornement avec l'utilisation du pilastre ou la colonne.
The form edikuly was given to a window by a parapet and an ornament with pilaster or column use.
Le front de terre était constitué par une muraille élevée, sur laquelle la troupe pouvait demeurer à couvert d'un faible parapet.
The landward side consisted of a high wall, atop which troops were protected by a low parapet.
De plus, il y a une mine source de 250 mètres de profondeur avec de l'eau jusqu'au parapet utilisé pour irriguer la terre.
Moreover, there is a mine well of 250 meters deep with water up to the parapet used to irrigate the land.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
frightening