parallélisme

Puis recueillent à sec les détails, contrôlent leur parallélisme, la densité prileganija.
Then dry collect details, check their parallelism, density prileganija.
Le parallélisme cependant ne signifie pas qu'il y a n'importe quel raccordement génétique.
The parallelism however does not mean there is any genetic connection.
L’apparition d’un tel parallélisme au XXIe siècle est totalement incompréhensible.
The apparition of this parallelism in the 21st century is absolutely incomprehensible.
Le deuxième type est appelé le parallélisme.
The second type is called the parallels.
Le parallélisme avec la restructuration de BE est frappant à cet égard.
The parallelism with the BE restructuring case is striking in this respect.
Le parallélisme entre les développements en Croatie et en Serbie est effectivement troublant.
The parallels between developments in Serbia and Croatia are indeed striking.
Ce manque de parallélisme demande plus d'efforts au cerveau pour le comprendre.
This lack of parallelism takes longer for the brain to process.
Le système global est en bon parallélisme, la stationnarité et la vitesse de retour élevée.
The overall system is in good parallelism, stationarity and high return speed.
Le parallélisme des évènements historiques et des changements économiques est évidemment très relatif.
The parallelism of political events and economic changes is of course very relative.
Ce patch améliore la granularité et le parallélisme des écritures synchrones dans le ZIL.
This patch improves the granularity and the parallelism of synchronous writes in the ZIL.
Alors, il y a un étonnant parallélisme.
So there is an astonishing parallelism.
Ce correctif améliore la granularité et le parallélisme des écritures synchrones dans le ZIL.
This patch improves the granularity and the parallelism of synchronous writes in the ZIL.
Les tolérances obligatoires des éléments sont respectées (par ex. parallélisme)
Required component tolerances maintained (e.g., parallelism)
Ce n'est pas une question de parallélisme, c'est une question de substance.
It is not a question of parallelism, it is a question of substance.
Cette combinaison permet de gérer le parallélisme très simplement, et souvent de façon automatique.
This combination allows it to handle concurrent processing very simply, and often automatically.
Contrôle du parallélisme des roues directrices à l’aide d’un équipement approprié.
Check alignment of steered wheels with suitable equipment.
Votre vitesse de transfère peut s'en trouver améliorée en tirant profit du parallélisme.
It can improve your upload speed by taking advantage of parallelism.
Monsieur le Président, les orateurs précédents ont fait référence au parallélisme entre la Tchétchénie et la Palestine.
Mr President, previous speakers have referred to the parallelism between Chechnya and Palestine.
En principe, il existe un parallélisme intéressant entre amour et attraction de la gravité.
In principle, there is an interesting parallelism between Universal Love and the attraction of gravity.
En revanche, il ne serait pas utile d'introduire une obligation non limitée pour un tel parallélisme.
But it would not be useful to introduce a non-limited obligation for such parallelism.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fireplace