par procuration

J'aime vivre par procuration la douleur et la souffrance des autres.
I love living vicariously through the pain and suffering of others.
Mes jambes sont vais vivre par procuration à travers la vôtre.
My legs are gonna live vicariously through yours.
Et j'ai pu vivre par procuration à travers toi.
And I may have been living vicariously through you.
Bien, je veux dire c'est comme un frisson par procuration
Well, I mean, it's like a vicarious thrill.
donc cette technologie vit par procuration, en vous.
So this technology is living vicariously through you.
Le vote par procuration devrait être limité en cas de conflit d’intérêts.
Proxy voting should be restricted in cases of conflicts of interest.
Je dois vivre par procuration à travers toi.
I have to live vicariously through you.
Et pour ma part, je pense que j'essaye de vivre par procuration.
And in my case, I just think I'm trying to live vicariously.
Le même prétexte hypocrite a été utilisé pour organiser une guerre par procuration en Syrie.
The same hypocritical pretext was employed to organize a proxy war in Syria.
Complétez et retournez le formulaire de mise par procuration en personne ou par voie électronique.
Complete and return the proxy bid form in person or electronically.
Il faudra que je vive par procuration, à travers toi.
I guess I'll just keep living vicariously through you.
Je suppose que j'essaie de vivre les aventures d'autrui par procuration.
I suppose I'm just trying to live vicariously through someone else's adventures.
Ça lui donne une vraie vie par procuration.
It gives her a surrogate real life.
Laisse moi au moins vivre par procuration.
At least let me live vicariously.
Merci d'être un parent par procuration.
Well, thank you for being a proxy parent.
J'ai besoin de vivre par procuration.
I need to live vicariously through you.
Un bon gouvernement d’entreprise nécessite une procédure de vote par procuration souple et efficace.
Good corporate governance requires a smooth and effective process of proxy voting.
J'essayais de vivre par procuration à travers elle.
That was my idea. I was trying to live vicariously through her.
Laisse-moi vivre par procuration !
Let me live vicariously!
Je peux pas vivre par procuration ?
I can live vicariously through you guys.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief