par morceaux
- Examples
Ce qui s'est passé ensuite, je ne me souviens que par morceaux. | What happened next, I only remember pieces. |
Il lance sa glace par morceaux ; Qui peut résister devant son froid ? | He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold? |
Les unités situées aux étages inférieurs sont couverts de voûtes gothiques et des voûtes en berceau brisé par morceaux supérieures et renforcés par des nervures. | The units on the lower floors are covered with Gothic vaults and upper piecewise pointed barrel vaults and reinforced by ribs. |
La nouvelle version exploite la technologie HTML5 à la place de Flash, ce qui signifie une meilleure compatibilité avec les navigateurs web modernes ainsi qu'une robustesse accrue sur les connexions lentes, grâce au chargement par morceaux. | The new upload form in Piwigo 2.7 is based on HTML5 instead of Flash, it means a better compatibility with modern web browsers as well as an increased reliability using slow connections, thanks to chunked upload. |
Le produit est vendu par morceaux désossés et emballés sous vide. | Foreleg Aspect The product is sold boneless and vacuum packed. |
Le produit est vendu par morceaux désossés et emballé sous vide. | Hind leg Aspect The product is sold boneless and vacuum packed. |
Le produit est vendu par morceaux désossés et emballés sous vide. | Hind leg Aspect The product is sold boneless and vacuum packed. |
Il dépouillera l'holocauste, et le coupera par morceaux. | And he shall flay the burnt offering, and cut it into his pieces. |
Le vrai danger est lorsque la liberté est rognée, par opportunisme et par morceaux. | The true danger is when liberty is nibbled away, for expedients, and by parts. |
Vous inaugurez par morceaux ? | Is the arch-priest looking for something? |
On ne peut en finir avec la valeur, comprise comme une forme totale de médiation sociale, par morceaux. | Value, understood as a total form of social mediation, cannot be got rid of by halves. |
Ainsi l'échange des produits est identique à l'échange de vie assassinée par morceaux ou de maladie. | The exchange of products is thus identical to the exchange of life, murdered piece by piece, or illness. |
Internet Download Manager met en œœuvre une segmentation dynamique des fichiers et un téléchargement par morceaux. | You can also drag and drop files, or use Internet Download Manager from command line. |
Ils lui présentèrent l'holocauste coupé par morceaux, avec la tête, et il les brûla sur l'autel. | Then they presented the burnt offering to him, with its pieces and head, and he burned them on the altar. |
Internet Download Manager met en œuvre une segmentation dynamique des fichiers et un téléchargement par morceaux. | Internet Download Manager can accelerate downloads by up to 5 times due to its intelligent dynamic file segmentation technology. |
Une structure éclatée est utile pour ceux qui savent à quelle partie ils doivent se référer ou ceux qui veulent lire le document du début à la fin par morceaux. | The separate-page style is useful for those who already know what section they need, or who want to read the entire documentation from front to back in sequence. |
Ainsi, alors que la Constitution européenne a été rejetée par référendum en France et aux Pays-Bas, elle s'évertue à vouloir la faire repasser par morceaux. | Therefore, even though the European Constitution was rejected by referendum in France and the Netherlands, this breed of politician is still doing its utmost to try to get it through bit by bit. |
Une fois le Second Empire devenu un fait acquis, la revendication de la rive gauche du Rhin, en bloc ou par morceaux, n'était qu'une question de temps. | Given the Second Empire, the demand for the restoration to France of the left bank of the Rhine, either all at once or piecemeal, was merely a question of time. |
Les Administrateurs du British Museum considèreraient comme une trahison à leur mission d'établir un précédent pour le démembrement par morceaux de collections qui ne connaissent aucune limite arbitraire dans le temps ou dans l'espace. | The Trustees of the British Museum would regard it as a betrayal of their trust to establish a precedent for the piecemeal dismemberment of collections which recognise no arbitrary boundaries of time or place. |
À cet égard, la présentation du projet de budget du Bureau des affaires militaires par morceaux n'a pas permis aux États Membres d'avoir une vue complète du projet de budget du compte d'appui. | In that connection, the piecemeal submission of the proposed budget for the Office of Military Affairs had prevented Member States from having a comprehensive overview of the budget proposal for the support account. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!