panic

Agoraphobia was originally defined as a type of panic disorder.
L'agoraphobie a été initialement définie comme type de trouble panique.
And when the month is really delayed, often panic starts.
Et quand le mois est vraiment retardé, la panique commence souvent.
The main rule is that you should never panic.
La règle principale est que vous ne devriez jamais paniquer.
You panic and sell, only to see the market recover.
Vous paniquez et vous vendez, seulement pour voir le marché récupérer.
Six months after this experience, I developed severe panic/phobias.
Six mois après cette expérience, j’ai développé des graves panique/phobies.
But seriously, stop panic and most soberly assess the situation.
Mais sérieusement, arrêter la panique et le plus sobrement évaluer la situation.
Deep breathing relaxes you and distract from thoughts of panic.
La respiration profonde vous détend et détourne des pensées de panique.
But do not panic, you have come to the right place.
Mais ne paniquez pas, vous êtes venus au bon endroit.
Our greatest threat in a time of crisis is panic.
Notre plus grande menace dans un temps de crise est la panique.
Teen quite disturbing and often amenable to panic?
Adolescent assez troublant et souvent prête à la panique ?
We did not manage to prevent panic this time.
Nous n'avons pas réussi à empêcher la panique cette fois.
Don't panic if you hear or feel something behind you.
Ne paniquez pas si vous entendez ou sentez quelque chose derrière vous.
Do not panic that two mini buses they fit perfectly.
Ne paniquez pas que deux mini-bus passent, ils s'adaptent parfaitement.
The government flees in panic from Paris to Versailles.
Le Gouvernement s'enfuit en panique de Paris à Versailles.
Do not panic if your baby suddenly starts having hiccups.
Ne paniquez pas si votre bébé commence soudainement à avoir le hoquet.
The DSM-5 now completely separates panic disorder and agoraphobia.
Le DSM-5 sépare maintenant complet le trouble panique et l'agoraphobie.
These changes can be frightening and can cause panic.
Ces changements peuvent être effrayants et entraîner la panique.
Civilians are in panic, a city is in flames.
Les civils sont pris de panique, une ville est en flammes.
If the system fails to start up correctly, don't panic.
Si le système ne démarre pas correctement, ne paniquez pas.
Hair loss often triggers a panic button among women.
Perte de cheveux déclenche souvent un bouton panique chez les femmes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay