palpable

You are an engine of revolution and your motivation is palpable.
Vous êtes un moteur de la révolution et votre motivation est palpable.
The site of the injury is easily palpable.
Le site de la blessure est facilement palpable.
In sheep, swellings may still be palpable after six weeks.
Chez les moutons, les oedèmes peuvent encore être palpables après 6 semaines.
The increase in safety and reliability will be palpable.
L'augmentation de la sécurité et de la fiabilité sera tangible.
Guns are everywhere and the intimidation is palpable.
Les armes sont partout et l’intimidation est palpable.
Design, quality is palpable in every detail.
Design, qualité est palpable dans les moindres détails.
The pull we have, the electricity between us is strong, palpable.
L’attirance que nous avons, l’électricité entre nous est forte, palpable.
The forces of good and evil were ever present and palpable.
Les forces du bien et du mal étaient toujours présentes et palpables.
But, like, there is a palpable tension in this room.
Mais il y a vraiment une tension palpable dans cette pièce.
Their emotions and genuine sincerity were both palpable and contagious.
Leur émotion et leur sincérité étaient à la fois palpables et contagieuses.
When Roberto Naivirt crosses the finishing line, the relief is palpable.
Et lorsque Roberto Naivirt franchit la ligne d'arrivée, le soulagement est manifeste.
Yet the people are wrapped in a palpable veil.
Pourtant, les gens sont enveloppés d’un voile tangible.
He tries to let Laura down easily, but her quiet despair is palpable.
Il essaie de laisser Laura baisser facilement, mais son désespoir calme est palpable.
Deindustrialisation is palpable and visible across in rural France.
Partout dans la France rurale, la désindustrialisation est palpable et visible.
The tension is palpable and rumours are spreading like wildfire.
La tension est palpable et des rumeurs de toute sorte se propagent.
The architecture and design are palpable all through this elegant family home.
L'architecture et le design sont palpables dans toute cette élégante maison familiale.
There is a palpable spirit of love and joy in this room.
Il y a un palpable esprit d'amour et de joie dans cette salle.
Chandra's excitement was as palpable as the rest of her emotions.
L’empressement de Chandra était aussi palpable que le reste de ses émotions.
He tries to let Laura down easily, but her quiet despair is palpable.
Il essaie de laisser tomber Laura, mais son désespoir est palpable.
In Finland, a fashion revolution is palpable on the streets.
En Finlande, la révolution intervenue dans la mode est palpable dans les rues.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle