In my opinion, you'll make a fine pallbearer.
À mon avis, tu ferais un excellent porteur de cercueil.
In my opinion, you'll make a fine pallbearer.
A mon avis, tu ferais un excellent porteur de cercueil.
That's a pity that Jimmy couldn't pallbearer with us.
Dommage que Jimmy n'ait pas porté le cercueil.
If you want a ringside table, just say you're a pallbearer.
Pour une table près du ring, dites que vous portez le cercueil.
Would you like to be a pallbearer?
Voudriez-vous porter le cercueil ?
Isn't he supposed to be a pallbearer?
Il est pas censé porter le cercueil ? Il est temps d'y aller.
Oh, you don't think I could be a pallbearer if I wanted to be?
Tu crois pas que j'aurais pu porter le cercueil si j'avais voulu ?
My dad loved Mr. Ochoa like a brother. He even was a pallbearer at his funeral.
Mon père aimait M. Ochoa comme un frère. Il a même été l’un des porteurs du cercueil à ses funérailles.
Why do you think I'm dressed up like a ruddy pallbearer?
Pourquoi tu crois que je m'ai déguisé en croque-mort ?
She didn't make me a pallbearer.
C'est dire si elle prenait soin de moi.
If you ever need a good pallbearer, remember I'm at your service.
S'il te faut un croque-mort, pense à moi.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to cook