pall

Worry on her face like a pall.
Worry sur son visage comme un drap mortuaire.
The Great Lake Region is still under the pall of uncertainty.
La région des Grands Lacs est encore une zone d'incertitude.
They have no pall over the chalice and there is a danger of flies.
Ils n'ont pas de voile sur le calice et il ya un danger de mouches.
In our name, the government has brought down a pall of repression over society.
En notre nom, le gouvernement fait peser sur notre société un voile de répression.
This situation casts a pall over the GNSS project, which is otherwise something to be welcomed.
Cette situation jette le discrédit sur le projet GNSS, qui est pourtant un projet à accueillir favorablement.
But on the other hand, if it is repeated too often, had a pall, bored, and lost its mystery.
Mais d'un autre côté, si elle est répétée trop souvent, avait un voile d'ennui et perdu son mystère.
Such behaviour casts a pall over the moral authority of the world's guarantor of peace and respect for human rights.
Ces comportements jettent une ombre très salissante sur l'autorité morale du garant mondial de la paix et du respect des droits humains.
But if it begins to pall as the relationship runs long, there are commercially available hormones, called pheromones, which could help a person bring his appeal back.
Mais si il commence à pall comme la relation fonctionne longtemps, il y a des hormones disponibles dans le commerce, appelées phéromones, qui pourraient aider une personne à ramener son appel.
The situation in Côte d'Ivoire continues to cast a pall over the fragile economies of its neighbouring countries, a number of which are Luxembourg's cooperation partners.
Deux exemples : la situation en Côte d'Ivoire continue à jeter son ombre sur les fragiles économies de ses pays voisins, dont certains sont des partenaires de la coopération luxembourgeoise.
The tragic events of 11 September 2001 cast a pall over the work of the First Committee at the fifty-sixth session of the United Nations General Assembly.
Les tragiques événements du 11 septembre 2001 ont jeté une ombre sur les travaux de la Première Commission à la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale de l'ONU.
Two years into the new millennium a pall of pessimism seems to have replaced the euphoria and the hope that had pervaded the world after the end of the cold war.
Cela fait deux ans que le nouveau millénaire a commencé et une vague de pessimisme semble avoir remplacé l'euphorie et l'espoir qui se faisaient sentir dans le monde à la fin de la guerre froide.
Unfortunately, the day after the agreement was signed, several armed groups crossed over the border from the Sudan into Chad, thereby casting a pall over the two countries' relations.
Malheureusement, au lendemain de la signature dudit accord, plusieurs colonnes armées venant de la République du Soudan ont franchi la frontière de la République du Tchad. Une initiative qui a fragilisé l'embellie jusque là observée.
The artist drew a lion over a pall azure on our family's coat of arms.
L'artiste a dessiné un lion sur une perle d'azur sur les armoiries de notre famille.
The pall was white and bore a red cross.
Le drap mortuaire était blanc et portait une croix rouge.
Manufacturers Pall Are you an Electrical Distributor?
Les Fabriquants Pall Êtes-vous un distributeur de matériel électrique ?
Turn left onto Pall Mall Street.
Tournez à gauche sur Pall Mall Street.
VWR is working with Pall Life Sciences as its preferred supplier for filtration.
VWR s'associe à Pall Life Sciences, son fournisseur favori en matière de filtration.
I've met his brother, of course. He lives at his club in Pall Mall.
J'ai rencontré son frère, qui vit dans son club, à Pall Mall.
With its own entrance on Pall Mall, The Balcon brasserie serves French-British cuisine.
Avec sa propre entrée sur Pall Mall, la brasserie The Balcon sert une cuisine britannique et française.
With its own entrance on Pall Mall, The Balcon brasserie serves French-British cuisine.
Avec sa propre entrée sur Pall Mall, la brasserie The Balcon prépare une cuisine britannique et française.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry