palier
- Examples
Ainsi, les paliers sont normalement réglés contre un deuxième palier. | So the bearings are normally adjust against a second bearing. |
Pour palier à ces points faibles, son armement est renforcé. | To overcome these weak points, its armament is reinforced. |
On peut aussi adapter son alimentation pour palier au problème. | You can also adapt your diet to solve the problem. |
Dès 100 points, vous avez accès au premier palier de cadeaux. | From 100 points, you have access to the first level of gifts. |
Malheureusement, ces efforts ont atteint un palier et sont au ralenti. | Unfortunately, these efforts have reached a plateau and have slowed down. |
Pour l’utilisation à l'extérieur, nous recommandons nos roues avec palier étanche. | For outdoor use, we recommend our wheels with sealed bearings. |
Sur le palier, salle de bain / wc, commune aux 2 chambres. | On the landing, bathroom / wc, shared by 2 rooms. |
Cet homme, il est sur leur palier, avec des fleurs. | That man, he's at their front door with flowers. |
Chaque palier de difficulté Stasis devient ainsi un nouvel objectif. | Each Stasis difficulty level now becomes a new objective. |
Votre médecin peut ajuster votre posologie par palier de 50 mg. | Your doctor may adjust your dose in 50 mg steps. |
Si elle est occupée, on peut juste laisser ça sur le palier. | If she's busy, we can just leave this on her doorstep. |
Les douches et les toilettes sont sur le palier. | Showers and toilets are on the landing. |
En appliquant une précharge, une application de palier rigide peut être réalisée. | By applying a preload, a rigid bearing application can be achieved. |
Ceux du premier palier sont privilégiés dans le traitement de l’arthrose. | Those of the first level are preferred in the treatment of osteoarthritis. |
Ma femme s'entend très bien avec notre voisin de palier. | My wife gets along well with our neighbor. |
Le Cirque, c’était le palier supérieur pour moi, la prochaine frontière. | Cirque was the next level for me, the next frontier. |
J'attendrai sur le palier, et vous m'appelerai. | I'll wait on the landing, and you will call me. |
Ceci a été déposé sur mon palier ce matin. | This was placed on my doorstep this morning. |
Force divine (Sacré) déplacé au palier 1 de la branche Protection. | Divine Strength (Holy) moved to tier 1 in the Protection tree. |
Tu sais où est le dernier palier, Horace ? | Do you know where the top floor, Horace? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!