payer

Les enfants ne paient pas la redevance jusqu'à 10 ans.
Children do not pay the fee up to 10 years.
Les automobilistes paient beaucoup de temps à leurs voitures confortables.
Motorists are paying a lot of time to their comfortable cars.
Les prix qu'ils paient devraient être abordables et compétitifs.
The prices they pay should be affordable and competitive.
Argent, bureaucratie, mondanité, excommunications pour ceux qui ne paient pas.
Money, bureaucracy, worldliness, excommunications for those who do not pay.
Tu es droitier, ils paient plus pour le bras droit.
You're right-handed, they pay more for the right arm.
Les enfants jusqu'à l'âge de 8 ans paient le demi-tarif.
Children up to the age of 8 pay half price.
Une nouvelle fois, les populations civiles paient un prix terrible.
Once again, the civilian population is paying a terrible price.
Les gens peuvent utiliser le système pour le temps qu’ils paient.
People can use the system for the time they pay.
Les clients en dehors de l'UE ne paient pas la TVA.
Customers outside of the EU do not pay VAT.
Même, les consommateurs paient pour les services à l'avance.
Even, consumers pay for the services in advance.
Enfants de 12 à 18 ans paient la moitié de la taxe.
Children from 12 to 18 years pay half the tax.
Vos dollars paient directement pour les frais d’impression de livres.
Your donations directly pay for the cost of printing books.
Les firmes qui paient en deux jours ou moins sont souvent recommandées.
Firms that pay within two days or less are often recommended.
Ils me paient juste pour être joyeux et à l'heure.
They only pay me to be upbeat and on time.
Les expéditeurs paient une petite commission pour chaque transaction.
Senders pay a small fee for each transaction.
Vous savez combien ils paient pour ces voitures au Vénézuela ?
You know what they'll pay for these cars in Venezuela?
Ces entreprises paient des sous-traitants pour faire le travail de collecte.
These corporations pay subcontractors to do the collection work.
Toutes les victoires paient de la gauche à droite.
All wins pay from the left to the right.
Les Millions Importants de symbole sont sauvages et paient 2x.
The Major Millions symbol is wild and pays 2x.
Des gens, ils te paient pour toutes sortes de petits boulots.
People, they pay you for all kind of odd jobs.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm