paganisme
- Examples
La ville d'Athènes était la métropole du paganisme. | The city of Athens was the metropolis of heathendom. |
Certains ont dit qu’en Europe la menace, c’est le nouveau paganisme. | Some have said that in Europe the threat is the new paganism. |
Nous nous trouvons face à un nouveau paganisme : la divinisation de la nation. | We are faced with a new paganism: the deification of the nation. |
Cela a marqué la fin du paganisme et a inauguré une nouvelle ère du christianisme. | This marked the end of paganism and ushered in a new era of Christianity. |
Ailleurs, il y a des groupes qui souhaitent même retourner au paganisme précolombien. | Elsewhere instead there are even people who want to return to Pre-Columbian paganism. |
La scène se passe dans la région de Tyr et de Sidon, réputée pour son paganisme. | This happened in the region of Tyre and Sidon known for their paganism. |
Le cosmothéisme méditerranéen est, en bref, une alternative au paganisme de Robert E. Howard, un paganisme sans barbarie. | Mediterranean cosmotheism is, in short, an alternative to Robert E. Howard paganism, a paganism without barbarism. |
Ceci est l'influence de la pluralité du paganisme, qui est diamétralement opposée à l'unicité du monothéisme. | This is the influence of the plurality of paganism which is diametrically opposed to the oneness of monotheism. |
Ce choix divisait profondément les chrétiens venus de la circoncision et les chrétiens venus du paganisme. | This decision profoundly divided the Christians who had come from circumcision and the Christians who came from paganism. |
Cela a marqué la fin du paganisme et a inauguré une nouvelle ère du christianisme. | The baptism signified the end of paganism, bringing with it an acceptance of Christianity across the land. |
Au IVº siècle, déjà, en réaction au paganisme ambiant, surgit la tradition ascétique de l´état monacal. | As far as in the IV century, like a reaction to the surrounding paganism, ascetic tradition of the monastic condition appears. |
Le monde voué à disparaître est le monde dit religieux de tout bord, avec ses rites et ses cultes imprégnés de paganisme. | The world destined to disappear is the so-called religious world, with its rites and its cults imbued of paganism. |
Sur la gauche, nous voyons le saint évêque d'Arezzo, San Donato, martyrisé après l'invasion des Goths dans un retour du paganisme. | On the left we see the holy bishop of Arezzo, San Donato, martyred after the invasion of Goths in a return of paganism. |
Est-ce si peu important pour vous que ce jour soit empreint de paganisme et qu'il ait fait parti du culte païen ? | Is it a small thing to you that it is filled with paganism and was part of pagan worship? |
Un autre terme plus moderne est celui de néo-paganisme, qui fait référence à des formes contemporaines de paganisme comme la Wicca, le druidisme et Gwyddon. | Another, more modern term is neo-paganism, which refers to some of the contemporary forms of paganism such as Wicca, Druidry, and Gwyddon. |
Il en va de même pour le paganisme d'aujourd'hui, car les disciples actuels de telles idéologies voient aussi le monde rempli de pouvoirs dangereux. | The same is also true for the paganism of today, since current followers of similar ideologies see the world as full of dangerous powers. |
Très présentes à Corinthe, les erreurs du paganisme devaient être dénoncées, car elles constituaient une puissante aliénation et détournaient l'homme de sa véritable destinée. | Strongly present in Corinth, the errors of paganism had to be denounced, for they constituted a powerful source of alienation and they diverted man from his true destiny. |
De cette façon, le christianisme a assimilé et a sauvé le plus prestigieux produit du paganisme, à savoir une grande partie de la culture classique et l’école. | In this way Christianity assimilated and preserved the most prestigious product of paganism: a great deal of classical culture and the school. |
Durant les premières années de sa captivité, Daniel affronta une épreuve qui le familiarisa avec le luxe de la cour, son hypocrisie et son paganisme. | During the early years of his captivity, Daniel was passing through an ordeal which was to familiarize him with courtly grandeur, with hypocrisy, and with paganism. |
La théorie de l’immortalité de l’âme est un des emprunts que Rome a faits au paganisme pour l’incorporer à la foi chrétienne. | The theory of the immortality of the soul was one of those false doctrines that Rome, borrowing from paganism, incorporated into the religion of Christendom. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!