pacte
- Examples
Je veux dire, on avait un pacte de rester ensemble. | I mean, we had a pact to stay together. |
Le pacte scellé entre nous trois était bien réel. | The pact sealed between us three was quite real. |
La réponse à ce défi passe par un pacte mutuel. | The response to this challenge calls for a mutual pact. |
Cela exige un nouveau pacte international reposant sur la solidarité. | That would require a new international covenant based on solidarity. |
Je voulais vous le dire, mais on a fait un pacte. | I wanted to tell you, but we made a pact. |
Alors tu veux le faire ce pacte ou quoi ? | So you want to make the pact or what? |
Le pacte pour l'euro implique trop peu la méthode communautaire. | The pact for the euro involves too little Community method. |
Le chef de famille n'est pas prêt à faire un pacte. | The head family is not willing to make a pact. |
Le volet préventif du pacte a été sensiblement renforcé. | The preventive part of the pact has been substantially strengthened. |
Je veux faire un pacte avec vous au sujet d'Henry. | I want to make a deal with you about Henry. |
Que je faisais un pacte avec mon meilleur ami. | That I was making a pact with my best friend. |
Le pacte ne prend pas ce principe en considération. | The pact does not take this principle into account. |
Enfin, le pacte de stabilité doit également être dissuasif. | Finally, the stability pact must also have a deterrent effect. |
Nous sommes hostiles à un pacte d'adhésion et de récession. | We are against a pact of adhesion and recession. |
Si vous en doutez, puis nous allons faire un pacte. | If you doubt it, then let's make a pact. |
Vous avez déjà fait un pacte avec le diable, M. Garnett ? | You ever make a deal with the devil, Mr. Garnett? |
Ce pacte permettra de contribuer à améliorer la gouvernance internationale des migrations. | This pact will help improve the international governance of migration. |
Ce pacte est entré en vigueur le 3 janvier 1976. | This Covenant entered into force on 3 January 1976. |
Et dans ce pacte les concessions des secteurs démocratiques étaient infinies. | And in that pact the concessions of the democratic sectors were infinite. |
Parce que le pacte d'austérité budgétaire interdit les dépenses d'équipement hospitalier. | Because the budgetary austerity pact forbids spending on hospital equipment. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!