pouvoir
- Examples
Chacun sur la terre pût vivre une vie joyeuse pleine d’amour. | Everybody on earth would live a happy life filled with love. |
Je reconnus qu’une expression animique pût changer notre monde. | I realized that expression of souls could change our world. |
Je restai étonnée comment un costume pût changer ma sensation sur scène. | I was amazed how a costume could change my feeling on stage. |
De façon que chaque personne pût contribuer à construire une société bonne. | Like this each person could contribute to building a good society. |
Celle-ci était la fontaine d’énergie qui pût plaquer n’importe quels problèmes. | This was the source of energy that could tackle any problems. |
Il ne restait pas d'autre pouvoir qui pût le délivrer. | There was no other power by which they could be delivered. |
Ma vie partagea pleinement sa tristesse profonde puisqu’il ne pût pas pleurer. | My life fully shared his deep sadness as he could not cry. |
Une vie qui pût répondre à ceci en fût une vraiment joyeuse. | A life that could respond to this was a truly happy one. |
Je ne voudrais rien faire qui pût vous déplaire. | I don't want to do anything you might disapprove of. |
Et pourtant je n’avais rien à lui apprendre qui pût l’enrichir. | And yet I had nothing to teach that might enrich him. |
Je doutai si cette sensation interne pût être exprimée comme vent printanier. | I wondered if this internal sensation could be expressed as a spring wind. |
De façon que le langage humain ne pût pas plaquer ce problème. | So human language could not tackle this problem. |
La comtesse ne pût en croire ses oreilles. | The Countess could not believe her ears. |
Il n'y avait rien qu'il pût faire à ce propos. | Wasn't nothing he could do about it. |
Je n'aurais jamais pensé que l'eau pût paraître si bonne. | Boy, I wouldn't have believed just plain water could look so good. |
Je n'imaginais pas qu'on pût descendre si bas dans l'ignominie. | I didn't think you could stoop so low. |
Ce que je ne comprends pas, c'est comment ça a pût se produire. | I just don't understand how this could have happened. |
Ayant partagé la même expérience dans son concert chacune pût devenir comme une amie vieille. | Having shared the same experience at his concert everybody could become like an old friend. |
Or, cela se faisait pour que le Seigneur pût montrer son pouvoir en eux. | Now, this was done that the Lord might show forth his power in them. |
Donc je reconnus qu’on pût créer ce qu’on voulût. | Then I realized that I could create what I wanted. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
