périssable

Mais comme toute autre nourriture, la citrouille est périssable.
But like any other food, the pumpkin is perishable.
L'âme est impérissable et le corps est périssable.
The soul is imperishable and the body is perishable.
C'est également le corps périssable changeant en corps impérissable.
It is also the perishable body turning into the imperishable body.
Le poisson nageant dans l'océan est-il une ressource périssable ?
Fish swimming about the ocean are a perishable resource?
Ayant profondément caché sous le périssable, il existe le Subtil Impérissable.
Deep under the perishable, there exists the Subtlest and the Imperishable.
Elle est enceinte, elle n'est pas périssable, d'accord ?
She's pregnant, she's not perishable, all right?
Le corps est périssable.
The body is perishable.
Je ne vois que le périssable.
I see only the perishable.
Toute chose périssable n'est que puanteur.
Everything that is transient is only a stench.
Nous nous séparons de ce qui est périssable.
We therefore commit his body to the ground.
Nous voulons vivre pour toujours, mais nous nous identifions sottement avec cette masse périssable de matière.
We want to live forever, but we are foolishly misidentifying ourselves with a perishable lump of matter.
Pouvons-nous sérieusement considérer, comme le dit le rapport, que le poisson est une ressource périssable ?
Can we seriously consider, as is mentioned in this report, fish as a perishable resource?
Vous ne pouvez pas mesurer ce qui est l'âme, mais l'âme est là, et le corps est périssable.
You cannot measure what is the soul, but the soul is there, and the body is perishable.
de légères altérations dues à leur évolution et à leur caractère plus ou moins périssable.
Average prices fell and consequently the turnover diminished even more significantly.
En outre, les exportations vers les pays tiers sont difficiles en général en raison du caractère périssable des produits.
Besides, export to third countries is difficult in general due to the perishable character of the produce.
Ces quantités doivent être réparties en tenant compte du caractère plus ou moins périssable des produits concernés.
Moreover, not all economic indicators have the same weight.
Nous ne pouvons pas offrir des remboursements pour des articles non-désirés dû à la nature périssable des articles que nous vendons.
We cannot issue refunds on simply unwanted goods due the perishable nature of goods on sale.
S'étant déjà séparé en son coeur de ce qui est périssable, il peut l'attendre sans en être perturbé, avec une résignation sublime.
Having already parted in his heart with what is perishable, he can await it without perturbation and with sublime resignation.
Malheureusement, notre science, la philosophie à l'école, au collège, à l'université, sont simplement préoccupées par le périssable, pas par l'impérissable.
Unfortunately, our science, philosophy in school, college, university, they are simply concerned with the perishable, not with the imperishable.
Parce que le produit offert est périssable, les agriculteurs ont besoin de distributeurs qui paient le prix minimum pour 200 % téléchargement au consommateur final.
Because the product offered is perishable, farmers need distributors who pay the minimum price for 200% upload to the final consumer.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to shave