périscolaire

C'est pourquoi je n'ai pas mis Gina au périscolaire.
That's why I didn't put Gina into Reception.
Un programme périscolaire a cependant été organisé pour divers groupes d'âges.
A special after-school programme was, however, provided for specific age groups.
Deuxièmement, les lycées encouragent le volontariat en tant qu'activité périscolaire fort souhaitable.
Secondly, high schools are promoting volunteer work as a highly desirable extracurricular activity.
Programme périscolaire riche et varié.
Rich and varied extra-curricular programme.
Le système d'enseignement artistique périscolaire vise à découvrir, former et encourager des jeunes gens doués.
The out-of-school artistic education system aims to discover, develop and promote young talented people.
Afin de compléter ce cycle, l'Association a élaboré un programme supplémentaire destiné aux élèves du secondaire, en tant qu'activité périscolaire.
To complete the cycle, ASOPAZCO prepared an additional programme for secondary level students as an extracurricular activity.
L'éducation périscolaire réserve une large place à l'éducation physique et à la pratique des sports de masse.
An important place in the child supplementary educational system is held by physical exercise and mass sports.
Avec le cours sur le film expressionniste allemand ou... le périscolaire ? J'ai été follement occupée.
I've been so busy getting ready and stuff.
Avec le cours sur le film expressionniste allemand ou... le périscolaire ? J'ai été follement occupée.
It's been a very slay-heavy summer.
Établissements d'éducation périscolaire relevant du Ministère de l'éducation de la Fédération de Russie
Decision No. 268 of 28 March 2000.
Avec le cours sur le film expressionniste allemand ou... le périscolaire ? J'ai été follement occupée.
I'm sorry. Things have been hectic.
Le développement du tourisme pédestre et des activités ethnographiques parmi les jeunes est un aspect important du système d'éducation périscolaire.
A major branch of child supplementary education continues to be the development of tourism and regional studies for children.
Avec le cours sur le film expressionniste allemand ou... le périscolaire ? J'ai été follement occupée.
Things have been really busy.
Avec le cours sur le film expressionniste allemand ou... le périscolaire ? J'ai été follement occupée.
I heard! I've been busy.
La thématique choisie pour 2007 est le temps périscolaire (avant et après l'école) et extrascolaire (mercredi, week-end et vacances) des enfants, des adolescents et de leur famille.
The theme chosen for 2007 is the time spent by children, adolescents and their families before and after school and outside school (Wednesday, the weekend and holidays).
Des femmes ont pu travailler comme enseignantes dans un cadre périscolaire pour enseigner à des enfants de ménages pauvres, comme travailleurs sociaux auxiliaires et auxiliaires de bureau dans des bibliothèques universitaires et des administrations publiques.
Women worked as after-school teachers for children from low-income households, social service assistants and office assistants in university libraries and Government offices.
Ces projets tiennent compte de l'approche traditionnelle de l'éducation sanitaire en place mais mettent l'accent sur le milieu scolaire et les soins aux élèves à l'école et dans le cadre périscolaire.
Besides the traditional approach to health education in the classroom, these projects focus on the school environment and care for pupils at school and in the surrounding area.
Le manque de moyens matériels et techniques nuit à la qualité du contenu de l'éducation périscolaire, d'où une baisse de fréquentation parmi les élèves les plus âgés (groupe des 15-18 ans).
The lack of the necessary material and technical resources is leading to a reduction in the quality of supplementary education, which in turn is leading to a drop in numbers in the oldest age group (15-18).
L'enseignement artistique reste l'une des formes d'éducation périscolaire les plus populaires parmi les jeunes, avec une fréquentation représentant 54 % des effectifs inscrits dans le système d'enseignement.
Some of the most keenly followed and popular supplementary education activities for children continue to be artistic and aesthetic activities, which are attended by more than 54 per cent of all those going to establishments in the education system.
L'éducation nationale comprend l'éducation préscolaire, l'enseignement primaire et secondaire général, l'enseignement secondaire spécialisé, la formation professionnelle, l'enseignement supérieur des premier, deuxième et troisième cycles, la formation permanente et le recyclage, ainsi que l'enseignement périscolaire.
Education in Uzbekistan takes the following forms: pre-school education, general education, specialized secondary and vocational education, higher education, post-university education, refresher training and retraining, and out-of-school education.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight