pérenne

C'est pourquoi ce secteur est si durable et pérenne.
That is why this sector is so sustainable and long-lasting.
Ceci garantira une continuité pérenne à l'issue du projet ENDURANCE.
This will provide some sustainable continuity to the ENDURANCE project.
C’est une plante herbacée pérenne qui forme de petits coussinets.
It is a perennial herbaceous plant forming lax small cushions.
Nous utilisons des colorants respectueux de l'environnement, expérimentés, exportation pérenne.
We use environmentally friendly dyes, experienced, perennial export.
Dans la rhinite pérenne, le principe du traitement est indépendamment de la saison.
In perennial rhinitis, the principle of treatment is irrespective of the season.
La saxifraga aizoides est une espèce herbacée pérenne à répartition arctique alpine.
Saxifraga aizoides is a perennial herbaceous species with arctic alpine diffusion.
Ainsi on nie au moins implicitement la validité pérenne du vrai.
At least implicitly, therefore, the enduring validity of truth is denied.
Elle améliore notre capacité à répondre de façon fiable et pérenne aux besoins.
It boosts our capacity to meet needs in a reliable and sustainable way.
Tetra Pak est une entreprise pérenne depuis 60 ans.
Tetra Pak has been a very successful company for the past six decades.
Comment mesurer l’implémentation pérenne du Six Sigma au sein de l’organisation
Ways to ensure the sustainable implementation of Six Sigma within the organization.
Il doit être pérenne ; il doit faire partie d'un processus général.
It needs to be future-proofed; it needs to be part of an overall process.
Cependant nous ne pouvons pas être sûrs que cette solution soit pérenne.
However, we cannot count on this to keep working.
Nous offrons le service après-vente et le suivi technique parfait, et garantissons une maintenance pérenne.
We offer the perfect after-sale service and technical follow-up, and provide paid lifelong maintenance.
A trouver un classement stable et pérenne pour chacune des choses parmi toutes à la fois ?
To find a lasting and stable classification for each thing among all at once?
Pour nous, c’est important d’aborder la création de contenu numérique de manière pérenne.
It's important for us to communicate our approach to creating digital content.
Elles présentent, cependant, aussi de sérieuses failles en termes d’impact et de réforme pérenne.
But they also have serious limitations in terms of impact and sustainable reform.
A trouver un classement stable et pérenne incluant chacune des catégories parmi toutes à la fois ?
To find a lasting and stable classification including each category among all at once?
Les vins modernes obtenus doivent avoir une expression aromatique puissante, complexe et pérenne dans le temps.
Indeed, modern wines obtained must have powerful, complex and long lasting aromas.
A moins que vous puissiez améliorer ma formule ou la rendre pérenne, non, vous ne pouvez pas.
Unless you can improve on my formula or make it permanent, then, no, you can't.
C'est devenir spectateur actif, acteur d'un acte de création, à la fois pérenne et éphémère.
It is to become an active spectator, an agent in an act of creation, both timeless and transient.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mischievous