pédale douce

Tu pourrais peut-être mettre la pédale douce.
You might want to loosen up a little.
Mais je pense que la réponse que vous venez de donner doit m'inciter à mettre la pédale douce : je suis effectivement d'accord avec les deux premiers amendements, mais ils se trouvent déjà dans notre proposition.
But I think I need to apply the brake a little when I hear the reply you have just given. I agree with the first two amendments, but they were already in our proposal.
Tu pourrais peut-être mettre la pédale douce.
You should loosen up yourself.
Je t'ai dit "pédale douce".
Remember what I said about being gentle?
Tu pourrais peut-être mettre la pédale douce.
You should relax a bit
J'ai vu "Pédale douce" une douzaine de fois. Donc je n'ai rien contre les grandes folles.
I have seen "Les Mis" over a dozen times, so I have nothing against giant queens per se, all right?
J'ai vu "Pédale douce" une douzaine de fois. Donc je n'ai rien contre les grandes folles.
I have seen Les Mis over a dozen times, so I have nothing against giant queens, per se, all right?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy