pécher

Beaucoup pèchent comme David mais peu se repentent comme lui !
Many sin like David, but few repent like him!
Comment pardonner à ceux qui pèchent contre moi ?
How can I forgive those who sin against me?
Nous devons prier pour les chrétiens qui pèchent.
We are to pray for Christians who are sinning.
Est-il possible que d’autres anges pèchent ?
Is it possible that more of the angels could sin?
Est-il possible que d’autres anges pèchent ? Qui sommes-nous
Is it possible that more of the angels could sin?
Et lorsqu'ils pèchent, ils se repentent rapidement, rapidement.
And when dem sin, dem quickly, quickly repent.
Il n’est pas vrai que les gens pèchent seulement avec la volonté de pécher.
It is not true that people sin only by the will to sin.
Bénis sont ceux dont les péchés sont pardonnés, alors qu’ils pèchent tous les jours en ce monde.
Blessed are those whose sins are forgiven, although they sin everyday in this world.
Tous les êtres humains pèchent.
All human beings sin.
Ils ne pèchent plus.
They sin no more.
Les principes servant à justifier les licenciements économiques pèchent à la base.
The principles according to which people may be made redundant are imperfect.
Ceux qui promeuvent de telles lois pèchent publiquement et ne peuvent être admis à la Sainte Table.
Persons promoting such laws are sinning publicly and cannot be admitted to the Lord's Table.
Certains d'entre eux prévoient des interdictions d'ampleur limitée et pèchent par de nombreuses lacunes et ambiguïtés.
Some have provided for limited prohibitions and contain many loopholes and ambiguities.
Certains d'entre eux prévoient des interdictions d'ampleur limitée et pèchent par de nombreuses lacunes et ambiguïtés.
Some have imposed limited prohibitions and contained many loopholes and ambiguities.
Ils pèchent aussi par le nombre restreint des questions abordées et des entités auxquelles ils s’appliquent.
Other shortcomings relate to the limited number of issues they address, and who such codes apply to.
(Ils sont des anges sans péché) Ceux qui pèchent dans l’esprit ont un autre ange
Those who sin in the spirit have another angel in overall charge of them.
Citez les États membres qui agissent correctement et n'hésitez pas à mentionner également ceux qui pèchent dans certains domaines.
Name those Member States that are performing well, and those that are doing badly in some areas.
Saint Augustin en partant de sa propre expérience affirmait qu'il n'y a rien de plus malheureux que le bonheur de ceux qui pèchent.
Out of his own experience, St. Augustine, claimed that there is nothing unhappier than the happiness of those who sin.
Mais ce message est pour ceux qui sont assis dans les églises où les pasteurs pèchent et pourtant défient toute personne d'en parler.
But this message is for those who sit in the churches where the pastors sin and yet dare anyone to speak about it.
Les gens sont nés pécheurs avec des attributs pécheurs et pèchent toutes leurs vies, mais seuls quelques personnes révèlent un peu de leurs péchés.
People are born sinners with sinful attributes and sin all their lives, but some people only reveal a few of their sins.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dill