- Examples
In our pates, sauces, preserves we only add our olive oil. | Dans nos pates, sauces, conserves, nous ajoutons uniquement notre huile d’olive. |
A range of local produce such as honeys, cheeses, patés and herbs are available. | Une gamme de produits locaux tels que les miels, les fromages, les pâtés et les herbes sont disponibles. |
The use of spiciness makes it possible to give a pungent and delicious smell to pates and sausages. | L'utilisation du piquant permet de donner une odeur piquante et délicieuse aux pâtés et aux saucisses. |
The non-woven sheet is placed in a container before cooking certain dishes (pâtés, hams, etc.). | Ladite feuille de non-tissé est placée dans un moule avant la cuisson de certains mets (pâtés, jambons, etc.). |
The line of select fish and shellfish pates has been one the most successful in the market. | La ligne de pâtés sélectionnés de poisson et de fruits de mer a été l’un des plus célèbres du marché. |
Lobster meat, cooked, for the manufacture of lobster butter or of lobster pastes, pâtés, soups or sauces [12] | Chair de homard, cuite, pour la fabrication de beurres de homards, de terrines, de soupes ou de sauces [12] |
Here, saffron has been reinvented and is camouflaged inside chocolate, sweets, jams or Manchego cheese patés. | Ici on réinvente le safran, que l’on trouve dans le chocolat et dans des bonbons, des confitures ou des crèmes au fromage Manchego. |
Agromar also has a second brand, ARBEYAL, dedicated to the production of cooked traditional dishes and pates of the Asturian regional cuisine. | Il a également une deuxième marque, ARBEYAL, dédiée à la production de plats et de pâtés de la cuisine régionale traditionnelle asturienne cuits. |
Lobster meat, cooked, for the manufacture of lobster butter or of lobster pastes, pâtés, soups or sauces [12] | La restitution applicable aux produits contenant des os est octroyée sur le poids net, déduction faite du poids des os. |
Lobster meat, cooked, for the manufacture of lobster butter or of lobster pastes, pâtés, soups or sauces [12] | « S » correspond à la teneur en saccharose déterminée au moyen de la méthode HPLC ; |
Lobster meat, cooked, for the manufacture of lobster butter or of lobster pastes, pâtés, soups or sauces [12] | La sécurité est le résultat de l’interaction entre les composantes du système ; elle n’est pas le fait d’une personne, d’un dispositif ou d’un service. |
The non-woven sheet is placed in a container before cooking certain dishes (pâtés, hams, etc.). | Si l’appareil possède différents modes « Veille » pouvant être sélectionnés manuellement, il convient de prendre la mesure en réglant l'appareil sur celui de ces modes qui est le plus gourmand en énergie. |
During production, the diameter of the chopped pieces is varied according to the shape of the pâtés in order to achieve a satisfying appearance, whatever the size of the slice: | Lors de la fabrication, le diamètre des marquants est adapté au format des pâtés, afin d’obtenir un aspect satisfaisant, quelle que soit la taille de la tranche : |
These factors taken together make it very easy to distinguish ‘Pâté de Campagne Breton’ from other pâtés and guarantee a typical method of production rooted in the product’s region of origin. | L’ensemble de ces éléments permet de distinguer très facilement le pâté de campagne breton du reste des pâtés et garantit une production typique ancrée dans sa région d’origine. |
This Victorian gem has been faithfully serving food to the people of Cork for over a century and is a go-to for great cheeses, charcuteries and award-winning patés and terrines. | Cette merveille victorienne approvisionne les habitants de Cork en nourriture depuis plus d'un siècle et est une référence en matière de bons fromages, de charcuterie et de terrines et pâtés récompensés. |
Lobster meat, cooked, for the manufacture of lobster butter or of lobster pastes, pâtés, soups or sauces [12] | correspond au résultat du calcul effectué sur la base de mesures obtenues au moyen de la méthode de chromatographie en phase liquide à haute performance (la « méthode HPLC »), à l'aide de la formule suivante : |
Lobster meat, cooked, for the manufacture of lobster butter or of lobster pastes, pâtés, soups or sauces [12] | La disparition des barrières juridiques s’est accompagnée de l’entrée d’autres opérateurs avec lesquels France Télécom s’est trouvée et se trouve en concurrence, avant même les mesures législatives de 1990 et 1996 qui font l’objet de la présente décision. |
This area of the Navarrese Pyrenees offers the visitor varied cuisine, the highlights being game, beef and lamb dishes, patés and desserts such as cheese or cuajada (junket). | Cette zone des Pyrénées navarraises propose un riche éventail de recettes à base de gros gibier, de viande de b ?uf et d'agneau. |
These factors taken together make it very easy to distinguish ‘Pâté de Campagne Breton’ from other pâtés and guarantee a typical method of production rooted in the product’s region of origin. | JO L 145 du 2.6.1973, p. 41. |
During production, the diameter of the chopped pieces is varied according to the shape of the pâtés in order to achieve a satisfying appearance, whatever the size of the slice: | Système 1 : voir l’annexe III, point 2 i), de la directive 89/106/CEE, sans essai par sondage sur échantillons. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!