oversee

Sulzer deployed two project managers to oversee the schedule.
Sulzer a déployé deux chefs de projet pour superviser le planning.
A pastor can oversee and delegate at the same time.
Un pasteur ne peut à la fois superviser et déléguer.
They also oversee the recyclability of the packaging materials.
Ils supervisent également la recyclabilité des matériaux d'emballage.
The Commission is supposed to enforce the rules and oversee spending.
La Commission est censée faire appliquer les règles et superviser les dépenses.
A Steering Group will be established to oversee the project.
Un groupe directeur sera chargé de superviser le projet.
In the other 2 hectares, they oversee the work of the winegrowers.
Sur les 2 autres hectares, ils supervisent le travail des viticulteurs.
We need you there to oversee the Centres.
Nous avons besoin de vous pour superviser les Centres.
But we will not oversee the patient's recovery.
Mais nous ne pourrons pas superviser le rétablissement du patient.
Efforts are needed to oversee its effective implementation.
Des efforts sont nécessaires pour suivre sa mise en œuvre effective.
They oversee implementation of UN-Habitat programmes and projects at the country level.
Ils supervisent l'exécution des programmes et projets d'ONU-Habitat au niveau national.
But I'd like someone else to oversee this case.
Mais j'aimerai que quelqu'un d'autre supervise ce cas.
She also helped oversee its construction.
Elle a également aidé à superviser sa construction.
The steering committee established to oversee the security projects must be revitalized.
Le comité directeur constitué pour superviser les projets doit être revitalisé.
It is not responsible for morals or mandated to oversee [them].
Elle n'est pas responsable de la moralité ni mandatée pour [la] superviser.
There is currently no institution to oversee these technologies.
Il n’existe à l’heure actuelle aucune institution contrôlant ces technologies.
The United Nations should oversee that process and conduct periodic reviews.
L'Organisation des Nations Unies devrait superviser ce processus et réaliser des examens périodiques.
Juan Ontiveros Ramos had also been appointed by his community to oversee their security.
Juan Ontiveros Ramos avait aussi été nommé par sa communauté pour superviser leur sécurité.
Each visitor to the museum can personally oversee the process of creating pottery.
Chaque visiteur du musée peut personnellement superviser le processus de création de poteries.
A non-governmental organization (NGO) can input ideas and oversee implementation.
Une organisation non gouvernementale (ONG) peut apporter des idées et veiller à leur application.
There, we oversee nutrition centres for undernourished and malnourished children.
Là-bas, nous supervisons des centres de nutrition pour les enfants sous-nourris ou mal-nourris.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry