overrun

Accidents, overruns and problems are inevitable, and can be catastrophic.
Les accidents, les débordements, sont inévitables et peuvent être catastrophiques.
However, there is no follow up on overruns.
Toutefois, il n'y a pas de suivi des dépassements.
Cost overruns and delays are frequent, not just in India.
Les dépassements de coûts et les retards sont fréquents, et pas seulement en Inde.
Delays and budget overruns are frequent.
Les retards et les dépassements de budget sont fréquents.
Internal controls had been implemented to avoid cost overruns.
Des contrôles internes ont été mis en œuvre pour éviter les dépassements de coûts.
The age of underused assets and project cost overruns is over.
L'ère des actifs sous-employés et des dépassements de budget des projets est révolue.
Contemporary art overruns the streets of Paris during the first week of October.
L’art contemporain envahit les principales rues de Paris durant la première semaine d’octobre.
However, there is no follow up on overruns.
Toutefois, les dépassements de délais ne font pas l'objet d'un suivi.
In turn, UNDP would absorb cost overruns in excess of that threshold.
Le PNUD assumerait pour sa part les dépassements au-delà de ce seuil.
We see time delays and cost overruns; we do not have any positive results.
Nous observons des retards et des surcoûts ; nous n'avons aucun résultat positif.
The main disadvantages of this method are significant material cost overruns and uneven application.
Les principaux inconvénients de cette méthode sont les dépassements de coûts des matières importantes et application inégale.
discontinuance of the financing of projects, the realisation of which overruns the timescale envisaged
l'interruption du financement des projets, dont la réalisation dépasse le cadre temporel prévu
The decorative is excluded because it overruns the content, which is what matters.
Le décoratif est exclu parce qu'il recouvre et masque le contenu, qui est le critère crucial.
This minimizes construction cost overruns and changes to the original engineering design.
Les dépassements de coûts de construction et les modifications de la conception originale sont également réduits.
Health represented an area of major cost overruns during the period 2005/06.
La santé est un domaine dans lequel les prévisions de dépenses ont été largement dépassées pendant l'exercice 2005/06.
The Committee requests that in the future overruns or savings be fully explained.
Il demande qu'à l'avenir les dépassements de coûts et les économies soient expliqués en détail.
Refund is possible only if there are no overruns and no misuse of the service.
Le remboursement est seulement possible s'il n'ya pas de dépassements et de usage abusif de le service.
The proposed provisions for preventing cost overruns did not seem guaranteed to yield results.
Les dispositions proposées visant à empêcher les dépassements de coûts ne semblent pas devoir garantir les résultats.
Within these totals, there are, of course, both projected savings and overruns.
Ces totaux tiennent compte à la fois des économies attendues et des dépassements de crédits prévus.
The accountability of project managers and regional directors for cost overruns has been strengthened.
La responsabilisation des directeurs de projets et des directeurs régionaux en matière de dépassement des coûts a été renforcée.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny