overnight success

This is how it works. Overnight success is a myth. Is it?
J'ai déjà donné, je sais. Le succès instantané est un mythe.
The Methodist movement was not an overnight success.
Le mouvement méthodiste n'était pas un succès du jour au lendemain.
There will be no overnight success.
Il n'y aura pas de succès du jour au lendemain.
I paid my dues, and i want some overnight success.
J'ai travaillé dur pour en être là, je veux réussir immédiatement.
I've paid my dues and I want some overnight success.
J'ai travaillé dur pour en être là, je veux réussir immédiatement.
One: Believe in overnight success.
Premièrement : croire au succès instantané.
The only thing you need to do your part is a little imagination for overnight success.
La seule chose que vous devez faire votre part est un peu d’imagination pour réussir une nuit ou plus.
An overnight success, 10 years ago. Yeah, we know a guy like that.
- Une réussite spontanée, il y a 10 ans. - On connaît quelqu'un comme ça.
Your overnight success story is always a result of everything you've done in your life through that moment.
Un succès instantané est toujours le résultat de tout ce que vous avez fait dans votre vie jusque-là.
So, do not believe in the before and after photos from using Folexin that seem to suggest that it is an overnight success.
Alors, ne croyez pas en avant et après les photos de l’utilisation Folexin qui semblent suggérer qu’il est un succès du jour au lendemain.
Your overnight success story is always a result of everything you've done in your life through that moment.
Un succès instantané est toujours le résultat
When chef Alain Dutournier turned this 17th-century convent between the place Vendôme and the Tuileries into a restaurant, it was an overnight success.
Quand le chef Alain Dutournier a tourné ce couvent 17ème-siècle entre l'endroit(la place) Vendôme et le Tuileries dans un restaurant, c'était un succès de nuit(soudain).
JOBS: Pixar's seen by a lot of folks as an overnight success, but if you really look closely, most overnight successes took a long time.
Beaucoup de gens pensent que le succès de Pixar a été fulgurant, mais la plupart des succès fulgurants mettent un certain temps à éclore.
People may think it's an overnight success, but that only worked because for the 17 years prior to that, I took life and education seriously.
Les gens peuvent croire que c'est un succès instantané, mais c'est seulement parce que pendant les 17 années avant cela, j'ai été une étudiante très sérieuse.
But with all the overnight success, there was one thing that remained constant—the thought that this could be what brings me back here to Kakuma, the place that I call home.
Même avec ce succès soudain, une chose demeurait : l'idée que tout cela finirait par me ramener à Kakuma, mon chez moi.
In alignment with that spirit of partnership, and following on from so many cities that opened their doors to new Churches of Scientology in the past year, Birmingham is far from an overnight success story.
Conformément à cet esprit de partenariat, et à la suite de tant de villes qui ont ouvert leurs portes à de nouvelles Églises de Scientology l’an passé, Birmingham est loin d’être un succès du jour au lendemain.
Her new record turned into an overnight success.
Son nouveau disque est devenu un succès du jour au lendemain.
We were stunned when our low-budget film became an overnight success.
Nous avons été stupéfaits lorsque notre film à petit budget est devenu un succès du jour au lendemain.
Recent Entrepreneur Magazine's e-Biz radio show host is turning Authors, Speakers, and Experts into Overnight Success Stories.
Le centre serveur d'exposition de radio de l'e-Biz du magazine récent d'entrepreneur transforme des auteurs, des orateurs, et des experts en histoires durant la nuit de succès.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight