One cannot overemphasize the importance of the role of legislators.
L'on ne saurait trop insister sur l'importance du rôle des législateurs.
We cannot overemphasize the need for solidarity to unify our nations.
Nous n'insisterons jamais assez sur la nécessité d'une solidarité unissant nos nations.
I cannot overemphasize the urgency of this moment.
Je ne saurais trop insister sur la gravité du moment.
We cannot overemphasize the importance of responsible fisheries in marine ecosystems.
Nous n'insisterons jamais assez sur l'importance d'une pêche responsable dans les écosystèmes marins.
I cannot overemphasize the importance of a culture of peace for the children.
Je ne saurais surestimer l'importance d'une culture de paix pour les enfants.
He could not overemphasize the importance of training peacekeepers.
Il est difficile d'exagérer l'importance de la formation professionnelle des soldats de la paix.
We cannot overemphasize the decisive role of women in post-conflict reconstruction processes.
On ne soulignera jamais assez le rôle déterminant des femmes dans les processus de reconstruction après un conflit.
We cannot overemphasize that important dimension of our work.
C'est important, et on n'insistera jamais assez sur cet aspect également important de nos travaux.
I cannot overemphasize the importance that the European Union attaches to the Convention.
Je ne saurais trop souligner, en effet, l'importance que l'Union européenne attache à cette convention.
That is why Parliament cannot overemphasize the need to inform, prepare and reassure the population.
C'est pourquoi le Parlement ne saurait assez insister sur la nécessité d'informer, de préparer, de rassurer la population.
It is impossible to overemphasize the importance of journalists like Khashoggi to a country like Saudi Arabia.
On ne peut exagérer l’importance de journalistes tels que Jamal Khashoggi pour des pays comme l’Arabie saoudite.
We cannot overemphasize the link between the question of disarmament and that of development financing.
Nous n'insisterons jamais assez sur le lien qui existe entre la question du désarmement et celle du financement du développement.
Furthermore, there was a tendency to overemphasize the macroeconomic facets of development to the detriment of social considerations.
En outre, les questions sociales sont indûment négligées, au profit des aspects macroéconomiques du développement.
It is important to consider adaptive responses in order not to overemphasize the costs of climatic impacts.
Il importe de ne pas la négliger afin de ne pas surestimer le coût des incidences des changements climatiques.
In doing so, we cannot overemphasize the importance of clearly defining and targeting mine-related programmes and operations.
Ce faisant, nous n'insisterons jamais assez sur l'importance de bien définir et de bien cibler les programmes et les opérations relatifs aux mines.
Finally, one cannot overemphasize the need to mobilize the support of the international financial institutions to make a worthwhile investment in peace.
Enfin, on n'insistera jamais assez sur la nécessité de mobiliser les institutions financières internationales pour qu'elles investissent valablement dans la paix.
He therefore could not overemphasize the need for Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without conditions.
Il ne saurait trop insister sur la nécessité pour les États Membres de payer leur quote-part intégralement, dans les délais voulus et sans conditions.
I cannot overemphasize the importance of addressing the situation in Gaza and of implementing the provisions of resolution 1860 (2009).
Je ne saurais assez souligner l'importance qu'il y a à régler la situation à Gaza et à appliquer les dispositions de la résolution 1860 (2009).
We cannot overemphasize the importance of the reintegration of ex-combatants into Sierra Leonean society and of finding them sustainable employment opportunities.
Nous n'insisterons jamais assez sur l'importance de réintégrer les anciens combattants au sein de la société sierra-léonaise et de leur trouver des possibilités d'emploi durable.
As the largest contributor of troops, Bangladesh could never overemphasize the need for the Organization to settle its debts in a timely manner.
Étant le pays qui fournit le plus de contingents, le Bangladesh n'insistera jamais trop sur la nécessité pour l'Organisation de s'acquitter de ses dettes en temps voulu.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate