overdose
- Examples
L'Amérique du nord est particulièrement affectée par la crise des overdoses aux opioïdes. | North America is particularly affected by an opioid overdose crisis. |
Flumazenil a été effectivement employé pour traiter des overdoses d'hypnotiques de non-benzodiazépine, tels que le zol-pidem. | Flumazenil has been effectively used to treat overdoses of non-benzodiazepine hypnotics, such as zol-pidem,. |
Mais, pourquoi des overdoses ? | Yeah, but even then, why the overdoses? |
Alors ce que j'ai fait, c'est que j'ai commencé par observer davantage les overdoses. | So what I did is I started observing more on overdoses. |
Depuis l'automne 2013, le fentanyl et ses produits analogues ont provoqué plus de 5000 overdoses mortelles. | Since fall 2013, fentanyl and its analogues have contributed to more than 5000 overdose deaths. |
Plusieurs overdoses. | There's been a rash of ODs. |
Cette nouvelle initiative en ligne contient des informations sur l'accès à la naloxone comme antidote rentable, sûr et efficace dans le traitement d’overdoses par opiacés. | This new online initiative contains information on access to naloxone as a cost-efficient, safe and effective antidote to opioid overdose. |
Ce contexte produit autant d’overdoses dues à une qualité douteuse que des empoisonnements dus à des produits de coupage. | In this context, overdoses due to uncertain strength and poisoning due to adulteration are both certain to be more frequent. |
Overdoses : Si vous pensez que avez pris trop de ce médicament, contactez un centre de contrôle de poison ou la salle d'urgence immédiatement.. | Overdosage: If you think you have taken too much of this medicine contact a poison control center or emergency room at once. |
Les overdoses causaient une perte de conscience et le délire. | Overdoses cause loss of consciousness and delirium. |
C'est parce que les overdoses arrivent tellement dans la communauté blanche. | That because the overdoses are happening so much to the white community. |
S'il y a toujours eu des overdoses accidentelles, l'ampleur de cette crise est exceptionnelle. | While unintentional overdoses are not new, the scale of the current crisis is unprecedented. |
Cette formation se concentrera sur la prévention et le traitement des overdoses dans les prisons et après la remise en liberté. | The training will focus on preventing and treating overdoses in prisons and upon release. |
Un Guerlain se caractérise ensuite par son écriture, privilégiant les formules courtes et les overdoses. | A Guerlain fragrance is then characterised by its style of composition, with a preference for short formulas and overdoses. |
Il est extrêmement sûr dans les doses standard, mais en raison de sa disponibilité large, les overdoses délibérées ou accidentelles ne sont pas rares. | It is extremely safe in standard doses, but because of its wide availability, deliberate or accidental overdoses are not uncommon. |
60 % des décès résultant d’overdoses d’opioïdes analgésiques sont ceux de patients qui possèdent une ordonnance de prescription légale. | Approximately 60 percent of all deaths resulting from opioid analgesic overdoses occur in patients who have legitimate prescriptions. |
L'addiction et les overdoses n'ont pas augmenté, au contraire, grâce à des actions éducatives et à du soutien, les chiffres ont chuté de presque 50 %. | Addiction and overdoses have not increased, rather, through education and support, figures have fallen by almost 50%. |
Les overdoses mortelles se sont produites quand des médecines numbing ont été employées sans conseil d'un médecin (comme pendant une procédure cosmétique comme l'épilation de laser). | Fatal overdoses have occurred when numbing medicines were used without the advice of a medical doctor (such as during a cosmetic procedure like laser hair removal). |
Des preuves provenant d'États où le cannabis est bien géré existent aujourd'hui et montrent qu'il y a eu une diminution dans les addictions aux anti-douleurs et les overdoses jusqu'à 25 %. | Evidence now exists from states where cannabis is well managed that there is a reduction in opiod painkiller addictions and overdoses by up to 25%. |
Non seulement 76 % du total des overdoses était dû aux médicaments, mais il a été découvert que ce taux d'overdose avait augmenté de 84 % entre 2003 et 2009. | Not only were 76% of total overdoses because of prescription drugs, it was found that the rate at which people were overdosing on them grew by 84% between 2003 and 2009. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!