over there

You can go over there and apologize to him now.
Tu peux aller là-bas et t'excuser auprès de lui maintenant.
Besides, that boy over there is a friend of Smith's.
En plus, le garçon là-bas est un pote de Smith.
That guard over there could be a problem for us.
Ce gardien là-bas pourrait être un problème pour nous.
Alexander Petrovich, don't you know what is whistling over there?
Alexander Petrovich, ne savez-vous pas ce qui siffle là-bas ?
She has the evidence of what we did over there.
Elle a des preuves de ce qu'on a fait là-bas.
The man you see over there is a famous writer.
L'homme que vous voyez là-bas est un écrivain célèbre.
That guy over there asked to sit in your section.
Ce gars là-bas a demandé d'être assis dans ta section.
My husband had an affair with that woman, Holly, over there.
mon mari avait une liaison avec cette femme, Holly, là-bas.
Yeah, but it could be one of ours used over there.
Ouais, mais ça pourrait être une des nôtres utilisés là-bas.
Do you see that woman over there smoking a cigarette?
Vous voyez cette femme là-bas qui fume une cigarette ?
I'm over there with a friend. Come when you like.
Je suis là-bas avec une amie. Venez quand vous voulez.
If your boy's one of them, it goes over there.
Si votre garçon est l'un d'eux, il va là-bas.
I know you came in with that gentleman over there.
Je sais que vous êtes venue avec le gentleman là-bas.
Could you put the tray on the table over there?
Pourriez-vous mettre le plateau sur la table là-bas ?
It's easy to see the fireworks from over there.
Il est facile de voir les feux d'artifice de là-bas.
You gonna go over there and do the hula?
Tu vas aller là-bas et faire le hula ?
There's a woman over there. She's looking for her baby.
Il y a une femme là-bas. Elle cherche son bébé.
Do you see that woman over there, smoking a cigarette?
Vous voyez cette femme là-bas qui fume une cigarette ?
I don't care if your daddy is over there crying.
Je m'en fiche si ton papa est là-bas à pleurer.
And what we did over there was pretty much simple.
Et ce que nous faisions là-bas a été très simple.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to light up