ouvrir
- Examples
Elle voulait une boîte qui ouvrirait le passage pour toujours. | She wanted a box that would open the gateway forever. |
La coopération de l'Iran ouvrirait la voie à une solution négociée. | Iran's cooperation would pave the way for a negotiated solution. |
Cependant, cette mode n’ouvrirait pas un futur merveilleux. | However this manner would not open up a marvelous future. |
Qui ouvrirait le dialogue, que diraient-ils ? | Who would open up the dialogue, what would they say? |
Qui ouvrirait le dialogue, que diriez-vous ? | Who would open up the dialogue, what would they say? |
S'il le pouvait, il ouvrirait 8 jours sur 7. | Could he, he would open 8 days a week. |
En 2009, un nouvel établissement ouvrirait chaque mois. | Next year, a new facility will be opened every month. |
J’imaginai que notre mouvement nouveau ouvrirait un futur pour l’humanité. | I envisioned that our new movement should open up a future for human kind. |
Cela ouvrirait la porte à leur participation renouvelée en tant qu’acteurs dans l’histoire. | This would open the door to their renewed involvement as actors in history. |
Pourquoi il ouvrirait une fenêtre ? | Why would he open a window? |
Cela ouvrirait effectivement la porte à un avenir meilleur. | It would truly be a door opening onto a brighter tomorrow. |
Le joueur devait trouver treize sujets, ce qui ouvrirait la voie à l'extérieur. | The player had to find thirteen subjects, which would open the way for him outside. |
Ce succès n'a pas ouvert toutes les portes que nous espérions qu'il ouvrirait. | The breakthrough did not open all the doors that we thought it would. |
Il est clair que cette fonction ouvrirait une brèche dans notre structure institutionnelle. | It is clear that such a position would open a rift in our institutional structure. |
Une mise en oeuvre efficace des résolutions du Conseil nous ouvrirait la voie à cette fin. | Effective implementation of Council resolutions would pave the way to that end. |
Cela ouvrirait une nouvelle voie. | This would open up a whole new approach. |
Il a dit espérer que le terminal ouvrirait bientôt (Filastin al-Yawm, 19 janvier 2019). | He said he hoped the crossing would open soon (Filastin al-Yawm, January 19, 2019). |
L'adoption à grande échelle d'approches écosystémiques ouvrirait des perspectives intéressantes pour les petites industries locales. | Large-scale adoption of ecosystem approaches would provide opportunities for small local industries. |
Cela ouvrirait la voie à l’adoption d’une solution équilibrée et politiquement acceptable. | This could bring us closer to a balanced, politically acceptable solution. |
Ce départ ouvrirait la voie à une amélioration des relations entre l'Arménie et la Turquie. | This would lay the foundations for an improved relationship between Armenia and Turkey. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!