outshine
- Examples
But trust me, I am not here to outshine you. | Mais crois-moi, je ne suis pas là pour t'éclipser. |
It's my job to outshine the fox in cleverness. | C'est mon boulot de surpasser le renard de l'ingéniosité. |
I think the benefits of their ministries really outshine their flaws. | Je pense que les bénéfices de leurs ministères éclipsent vraiment leurs défauts. |
Without my wealth, how else could I outshine other women? | Sans ma fortune, comment je suis censée éclipser les autres femmes ? |
You don't want to outshine your father. | Vous ne voulez pas mieux réussir que votre père. |
I've got to find a replacement who won't outshine me. | Il faut que je trouve un remplaçant qui ne me fera pas d'ombre. |
You never outshine the Queen. | Tu ne dois jamais faire de l'ombre à la Reine. |
You must take care not to outshine her. | Prends garde à ne pas lui porter ombrage. |
Well, I never meant to outshine you. | Je n'ai jamais voulu te faire de l'ombre. |
What could outshine that? | Qu'est-ce qui pourrait être mieux que ça ? |
She'd outshine the Statue of Liberty. | Plus haut que la statue de la Liberté ! |
However, most of them will not be able to outshine what TradeRush YouTube Channel provides. | Cependant, la plupart d’entre eux ne seront pas en mesure de surpasser ce TradeRush YouTube Channel offre. |
What could outshine that? | Qu'est-ce qui pourrait éclipser cela ? |
And yet, you outshine them all. | Mais vous les surpassez tous. |
What could outshine that? | Qu'y a-t-il de mieux que ça ? |
What could outshine that? | Mieux ! Qu'est ce qui pourrait être mieux ? |
He's always enhancing you, he's lifting you up, but he'll never outshine you. | Il est toujours vous renforce, il vous soulève vers le haut, mais il ne te surpasser. |
What could outshine that? | Que demander de mieux ? |
What could outshine that? | Quoi de plus important ? |
What could outshine that? | Quoi de mieux ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!