outrun
- Examples
It was the first car to outrun a man. | C'était la première voiture à aller plus vite qu'un homme. |
Besides, I'm sure we can outrun this guy. | D'ailleurs, je suis sûr que nous peut dépasser ce type. |
That's even scarier, because you can't outrun it. | C'est encore plus effrayant, car tu ne peux pas fuir. |
I knew we couldn't outrun the police. | Je savais qu'on ne pouvait pas distancer la police. |
She already said we can't outrun them. | Elle a déjà dit qu'on ne pouvait pas les distancer. |
Listen, you can't outrun the storm! | Écoutez, vous ne pouvez pas dépasser la tempête ! |
I have been trying to outrun him my entire life. | J'ai essayé de le dépasser toute ma vie. |
Whatever it is, you can outrun me easy. | Quoi qu'il en soit, tu peux me distancer facilement. |
We're never going to be able to outrun these guys! | On ne va jamais pouvoir aller plus vite qu'eux ! |
Turns out, no one can outrun pain. | Il s'avère que personne ne peut dépasser la douleur. |
That was like trying to outrun a tiger. | C'était comme essayer de doubler un tigre à la course. |
What's coming our way can't be outrun. | Ce qui vient à notre encontre ne peut être semé. |
You can't outrun what you did, Jason. | Vous ne pouvez pas échapper à ce que vous avez fait, Jason. |
I just got sick of trying to outrun my name... | J'en avais assez d'essayer d'échapper à mon nom... |
Figured I'd have to outrun him some day. | Je me disais que j'aurais à le battre un jour. |
I'm not fast enough to outrun this. | Je suis pas assez rapide pour fuir tout ça. |
You can't outrun your emotions! | Tu ne peux pas fuir tes émotions ! |
You can't outrun me, Cole. | Tu ne peux pas me semer, Cole. |
The Stalinists cannot outrun the Fascists on the terrain of chauvinism. | Les staliniens ne peuvent pas distancer les fascistes sur le terrain du chauvinisme. |
You think you can outrun a tiger? | Vous pensez que vous pouvez courir plus vite qu'un tigre ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!