outre-Manche

Quant à l’origine des pierres, il faut se rendre outre-manche.
As for the origin of stones, we have to cross the Channel.
Outre-Manche, plusieurs membres du gouvernement ont fait des déclarations allant dans ce sens.
In Britain, several cabinet members have made statements pointing in this direction.
Le périodique d’Outre-Manche faisait malicieusement remarquer que ces paroles n’avaient pas été suivies d’effet.
The English weekly mischievously pointed out that the words have still not been followed by deeds.
Après avoir fait ses armes dans plusieurs étoilés outre-Manche et en France, le jeune chef anglais vient d’ouvrir Le 29 à Saintes.
Having learned the ropes in several starred restaurants across the Channel and in France, the young English chef has just opened Le 29 in Saintes.
Une ode aux peintres qui ont donné leurs lettres de noblesses à l’art d’Outre-Manche du 18e siècle, de Gainsborough à Turner en passant par Reynolds et Constable.
It is a veritable ode to the painters who gave such prominence to 18th-century British painting: Gainsborough, Turner, Reynolds and Constable.
D'une part, outre-Atlantique et outre-Manche, on a déjà constaté un fort affaiblissement au fur et à mesure de la durée du conflit.
On the one hand, on the other side of the Atlantic and across the Channel, one has already seen a substantial weakening as the conflict has gone on.
Au pied des Pyrénées, Pau est depuis longtemps une ville de golf puisqu’elle a été l’une des premières en France à accueillir ce sport venu d’outre-Manche.
Pau is at the foot of the Pyrenees and has long been a golfing city, as it was one of the first in France to welcome this sport from across the channel.
Porté par une stratégie de développement à l'international, le projet prend rapidement de l'envergure et, fort de son succès, s'étend en France (Lyon) et Outre-Manche (Londres).
Implementing a strategy of international development, the project quickly took a wide-ranging scope, and thanks to its success, Amaris expanded its activities in France (Lyon) and crossing the English Channel (London).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted