outrun
- Examples
Then Ahimaaz ran by the way of the plain, and outran Cushi. | Achimaats courut par le chemin de la plaine, et il devança Cuschi. |
I had you in my sights, but you outran me. | Je t'avais en vue, mais tu m'as semé. |
Then Ahimaaz ran by the way of the plain, and outran Cushi. | Et Akhimaats courut par le chemin de la plaine, et dépassa le Cushite. |
Then Ahimaaz ran by the way of the plain, and outran the Cushite. | Achimaats courut donc par le chemin de la plaine, et il dépassa Cushi. |
Then Ahimaaz ran by the way of the Plain, and outran the Cushite. | Et Akhimaats courut par le chemin de la plaine, et dépassa le Cushite. |
But the old man with a feather in his hat outran him. | Mais le vieil homme, avec une plume à son chapeau, courait plus vite que lui et l’a distancé. |
She outran me and then texted me she was going to sleep at your place. | Elle m'a semé et puis elle m'a écris qu'elle etait partis dormir à ta place. |
They ran together but the other disciple outran Peter and reached the tomb first. | Ils couraient tous les deux ensemble, mais l'autre disciple courut plus vite que Pierre et arriva le premier au tombeau. |
Both were running, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first. | Mais l'autre disciple courut plus vite que Pierre, et arriva le premier au sépulcre ; |
The two were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first. | 4.Ils couraient tous deux ensemble, mais l'autre disciple courut plus vite que Pierre, et arriva au sépulcre. |
And they ran both together: and the other disciple outran Peter, and came first to the tomb; | Ils couraient tous deux ensemble. Mais l'autre disciple courut plus vite que Pierre, et arriva le premier au sépulcre ; |
Demographic growth, which outran average growth in GDP during the period 2000-2005, contributed to negative growth in annual GDP per capita. | L'accroissement de la population, qui était supérieur à la croissance moyenne du PIB durant la période 2000-2005, a contribué à la croissance négative du PIB annuel par habitant. |
Kirsten outran everyone in the race. | Kirsten a dépassé tout le monde lors de la course. |
I outran all the bulls all but one. | Putain de jambe ! |
The thoroughbred outran all of the other horses. | Le pur-sang a couru plus vite que tous les autres chevaux. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!