outflow
- Examples
It can prevent the air outflow, and protect the children. | Il peut empêcher la sortie d'air, et protège les enfants. |
They contribute to a better outflow of fluid from the brain. | Ils contribuent à une meilleure sortie de liquide du cerveau. |
Venous outflow occurs during the operation, the vascular status improves. | L'écoulement veineux se produit pendant l'opération, l'état vasculaire s'améliore. |
Looks like we won't have a problem with biliary outflow. | On dirait qu'on n'aura pas de problème avec la sortie biliaire. |
They work in glaucoma by increasing the aqueous outflow from the eye. | Ils travaillent dans le glaucome en augmentant l'écoulement aqueux provenant de l'œil. |
Output by drainage, surface outflow, evaporation and groundwater recharge. | Pertes par drainage, écoulement de surface, évaporation et recharge des eaux souterraines. |
This will prevent that there is sand outflow. | Ceci empêchera qu'il y ait écoulement de sable. |
The institution shall add an additional outflow corresponding to: | L'établissement ajoute une sortie de trésorerie supplémentaire correspondant : |
Output by drainage, surface outflow and evaporation. | Pertes par drainage, écoulement de surface et évaporation. |
Meanwhile, Iceland has completely blocked the outflow of capital. | Par ailleurs, l’Islande a bloqué totalement les sorties de capitaux du pays. |
The main outputs are evaporation (E) and outflow to the brook (OF). | Les principales pertes sont l'évaporation (E) et l'écoulement vers le ruisseau (OF). |
But this is also accompanied by an outflow of Serbs from many areas. | Mais cela s'accompagne d'un exode de Serbes en provenance de nombreuses régions. |
It increases the outflow of aqueous humour. | Il augmente l'écoulement de l'humeur aqueuse. |
Evaluation of outflow values COD (mg/l) | Évaluation des valeurs de sortie DCO (mg/l) |
The capital outflow is also genocide. | La fuite des capitaux est aussi un génocide. |
Evaluation of outflow values TOC (mg/l) | Évaluation des valeurs de sortie COT (mg/l) |
That outflow was $312 billion in 2004. | Ce flux net s'est élevé à 312 milliards de dollars en 2004. |
Is there a filter without height offset between inflow and outflow? | Existe-t-il également un filtre sans déport de hauteur entre l’écoulement et l’afflux ? |
The export and outflow of capital in some of these countries is increasing. | Dans certains de ces pays, les exportations et sorties de capitaux augmentent également. |
Mexico has the highest outflow of migrants in the world. | Le pays enregistre le plus grand nombre de départs de migrants dans le monde. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!