ostracise

And yet, she was ostracised by her own comrades.
Et pourtant, elle a été ostracisée par ses propres camarades.
Many were ostracised even after the conflict was over.
Bon nombre d'entre elles ont été frappées d'ostracisme même après la fin du conflit.
There is only one social function left for the ostracised: to be the warning example.
Il ne reste aux exclus qu'une fonction sociale : celle de l'exemple à ne pas suivre.
There is only one social function left for the ostracised: to be the warning example.
Il ne reste aux exclus qu’une fonction sociale : celle de l’exemple à ne pas suivre.
I refuse to allow myself to be ostracised for internal and party political reasons!
Je refuse d'être envoyée au piquet pour des raisons de politique intérieure et de politique de partis !
North Korea is of course even more complicated, as that country has to some extent already been ostracised by the international community.
La Corée du Nord est certainement un cas beaucoup plus complexe encore, puisque ce pays se trouve déjà en quelque sorte au ban des nations.
By the time I was in grade 7, I was generally ostracised because I could not relate to any of my peers.
Au moment où j’étais en 7ème année scolaire, j’étais généralement tenue à l’écart des autres car je ne pouvais comprendre aucun de mes camarades.
Uzbekistan, which was rightfully ostracised following the Andijan massacre, has begun to engage in dialogue on human rights with the EU. This is a considerable step forward.
L'Ouzbékistan, mis au ban, à juste titre, après le massacre d'Andijan, a entamé un dialogue sur les droits de l'homme avec l'UE. C'est un grand pas en avant.
Subject: Information for the public Will the Council draw up a list of parties which the electorate can safely vote for without running the risk of their country being ostracised?
Objet : Information à l'intention des citoyens Le Conseil peut-il indiquer s'il envisage d'établir une liste des partis pour lesquels les électeurs peuvent voter en toute confiance sans risquer que leur pays soit marginalisé ?
I agree with the report overall, but I voted against the more direct references to the impact of livestock farming on climate change, since I felt they were excessive Agriculture must not be ostracised.
Je suis d'accord avec le rapport en général, mais j'ai voté contre les références les plus directes à l'impact de l'élevage animal sur le changement climatique car je les ai jugées excessives. L'agriculture ne doit pas être ostracisée.
The people of Turkey do not deserve to be ostracised in any way.
Le peuple de Turquie ne mérite aucun ostracisme.
The people of Croatia do not deserve to be ostracised in any way.
Le peuple de Croatie ne mérite aucun ostracisme..
The people of the FYROM do not deserve to be ostracised in any way.
Le peuple de l'ARYM ne mérite aucun ostracisme.
The people of Turkey do not deserve to be ostracised in any way.
Le peuple de l'ARYM ne mérite aucun ostracisme.
The people of the FYROM do not deserve to be ostracised in any way.
Le peuple de Turquie ne mérite aucun ostracisme.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusty