osé
- Examples
Parmi ceux qui ont osé ME défier en ce jour. | Among those who have dared to defy ME this day. |
Ni la BBC, ni France-Télévision n’ont osé évoquer le sujet. | Neither the BBC, nor France-Television dared to mention the subject. |
Mais nous n'avons pas osé les annoncer comme officiellement valides. | But we have not dared to approve them as officially valid. |
Vous n'avez jamais osé conduire si vite dans le monde réel ! | You never dare drive so fast in the real world! |
Le design est osé, mais pas trop ! | The design is daring, but not too much! |
Je n'ai pas osé croire que c'était vraiment toi. | I did not dare to believe it was really you. |
Vous n’avez jamais osé conduire si vite dans le monde réel ! | You never dare drive so fast in the real world! |
Tu vas pas me croire, mais... J'ai pas osé parler. | You may not believe me, but I didn't dare talk. |
Sais-tu ce qu'il a osé me dire ? | Do you know what he has dared to tell me? |
Je n'ai pas encore osé essayer mon costume de bain. | I still haven't dared to try on my bathing suit. |
Peut-être qu'un ou deux garçons ont osé m'imiter. | Maybe one or two boys, they dared to imitate me. |
Il était si détendu et heureux, je n'ai pas osé bouger. | He was so relaxed and happy, I couldn't bear to move. |
Toute ma vie, j'ai osé dépasser ce qui est possible. | All my life, I have dared to go past what is possible. |
Il a été le premier qui a osé danser la siguiriya. | He was the first one who dares to dance siguiriya. |
Toujours pas, vous avez osé avec les bodys de tout le corps ? | Still not you've dared with the bodys of whole body? |
Je voulais te le dire, mais je n'ai pas osé. | I wanted to tell you, but I didn't dare. |
La Tanzanie a ratifié la Convention sans réserve, un pas politique osé. | Tanzania had ratified the Convention without reservations, a bold political step. |
Je n'avais jamais osé le dire, mais maintenant je fais. | I just never dared say it but now I do. |
Permettre pensées libres que nous avons osé dire non à haute voix. | Allowing to free thoughts that we dared not say aloud. |
Il faut reconnaître que cette femme avait beaucoup osé. | One must recognize that this woman had dared a great deal. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!