ornementer
- Examples
Planches, plaques, panneaux, carreaux et articles similaires, non ornementés | Boards, sheets, panels, tiles and similar articles, not ornamented |
Les costumes sont ornementés et on peut y déceler le rang du personnage selon le degré d’ornementation. | Costumes are ornate, and the rank of the character determines the degree of ostentation. |
Le site comprend également des façades et des intérieurs richement ornementés ainsi qu'une remarquable collection d'objets anciens. | The ensemble includes well-preserved and richly ornamented facades and interiors, with a remarkable collection of antique artefacts. |
Le site comprend également des façades et des intérieurs richement ornementés ainsi qu’une remarquable collection d’objets anciens. | The ensemble includes well-preserved and richly ornamented facades and interiors, with a remarkable collection of antique artefacts. |
Sous les plafonds ornementés des Bains romains historiques, tous les soucis du monde disparaîtront pour un moment. | Under the ornate ceilings of the historical Roman-style baths, all the worries of the outside world seem to float away. |
Planches, plaques, panneaux, carreaux et articles similaires, non ornementés | This chapter applies only to made-up articles of any textile fabric other than wadding, excluding knitted or crocheted articles (other than those of heading 6212). |
Planches, plaques, panneaux, carreaux et articles similaires en plâtre ou en compositions à base de plâtre, revêtus ou renforcés de papier ou de carton uniquement (à l’exclusion des ouvrages à liaison en plâtre ornementés) | Ceramic wares for laboratory, chemical or other technical uses, of porcelain or china |
Planches, plaques, panneaux, carreaux et articles similaires en plâtre ou en compositions à base de plâtre, non revêtus ou renforcés de papier ou de carton uniquement (à l’exclusion des ouvrages à liaison en plâtre ornementés) | Boards, sheets, panels, tiles and similar articles of plaster or of compositions based on plaster, not faced or reinforced with paper or paperboard only (excluding articles agglomerated with plaster, ornamented) |
Planches, plaques, panneaux, carreaux et articles similaires en plâtre ou en compositions à base de plâtre, non revêtus ou renforcés de papier ou de carton uniquement (à l’exclusion des ouvrages à liaison en plâtre ornementés) | Manufacture of other technical ceramic products |
Planches, plaques, panneaux, carreaux et articles similaires, non ornementés | Classification and Measurement of Share-based Payment Transactions |
Ces collines couvertes de pins ont attiré la noblesse et l'élite du Portugal, qui y a construit des palais exquis, des résidences extravagantes et des jardins ornementés. | These pine covered hills attracted the nobility and elite of Portugal, who constructed exquisite palaces, extravagant residences and decorative gardens. |
La façade ouest du palais, avec son portique voûté, avec ses merveilleux chapiteaux ornementés, avec son portail décoratif et autres détails, a l’air somptueux. | The western, entrance wall of the palace, with its arcade and arches, with its beautifully carved capitals, exceptionally decorative portal and other details appears lavish. |
Planches, plaques, panneaux, carreaux et articles similaires en plâtre ou en compositions à base de plâtre, non revêtus ou renforcés de papier ou de carton uniquement (à l’exclusion des ouvrages à liaison en plâtre ornementés) | Ceramic wares for laboratory, chemical, technical use, of porcelain or china |
Planches, plaques, panneaux, carreaux et articles similaires en plâtre ou en compositions à base de plâtre, revêtus ou renforcés de papier ou de carton uniquement (à l’exclusion des ouvrages à liaison en plâtre ornementés) | Insulating fittings for electrical purposes, of ceramics |
Planches, plaques, panneaux, carreaux et articles similaires en plâtre ou en compositions à base de plâtre, revêtus ou renforcés de papier ou de carton uniquement (à l'exclusion des ouvrages à liaison en plâtre ornementés) | Manufacture of other technical ceramic products |
En s’inspirant des édifices classiques et seigneuriaux ornementés, Porcelanosa a retrouvé l’enchantement des revêtements en pierre profilée pour sa nouvelle collection de revêtements en grès cérame Village, matériau traditionnellement utilisé dans de nombreux édifices historiques des capitales européennes. | Being inspired by the classical stately buildings full of decoration, and for its new Village ceramic wall tiles collection, Porcelanosa has brought the allure of contoured stone wall tiles back, traditionally used in numerous historic buildings all over Europe. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!