orienter

Mettre la base en place en orientant la porte que l'on peut fixer provisoirement.
To put the base places from there while directing the door which one can fix temporarily.
Optimise les performances et réduit les interférences en orientant le signal sans fil vers les appareils connectés.
BEAMFORMING TECHNOLOGY Optimizes performance and reduces interference by focusing wireless signal to connected devices.
Les meilleurs résultats de dégrossissage sont obtenus en orientant la machine selon un angle de 30° à 40°.
The best roughing results are achieved when setting the machine at an angle of 30° to 40°.
Chaque cellule aura son secrétariat, exécutant et orientant théoriquement son propre travail politique et technique.
Every cell should have its secretariat, executing and guiding theoretically the political and technical work of the organisation.
Vous pouvez optimiser les charges de travail les plus exigeantes tout en vous orientant vers une infrastructure composable.
You can optimise your most demanding workloads while you start down the path to a composable infrastructure.
Le CMFI a un rôle fondamental à jouer en orientant régulièrement les priorités stratégiques et opérationnelles de la surveillance du FMI.
The IMFC has a key role to play in regularly guiding strategic and operational priorities for Fund surveillance.
Ces dernières années, le nombre de consommateurs s’orientant vers des sites d’e-commerce a considérablement augmenté.
The number of consumers heading to e-commerce sites to buy their products has risen significantly over the past few years.
Le Bureau a joué à cet égard un rôle important en orientant les intéressés vers l'autorité compétente.
The Ethics Office has played an important role in advising staff members and directing them to the appropriate authority.
La vie religieuse joue aussi un rôle important dans l’évangélisation, orientant d’autres vers ce mystère, en vivant fidèlement les conseils évangéliques.
Religious life also plays an important role in evangelization, pointing others to this mystery, through living faithfully the evangelical counsels.
Je crois que nous devons focaliser nos subventions sur de meilleurs résultats, en les orientant vers les objectifs de notre politique.
I believe we have to focus our subsidies to achieve better results by steering them towards the objectives of our policy.
L'élève est au centre du processus d'apprentissage et le professeur est présenté comme un guide orientant l'élève dans ce processus.
The student is the center of the learning process and the teacher is presented as a guide and driver of this process.
C’est ainsi qu’elles pensent pouvoir obtenir un art différent en orientant la première vocation naturelle des artistes vers la seconde, leur vocation idéale.
And so they think of obtaining a different art by orienting the first natural vocation to the second ideal one.
L’homme peut alors devenir objet de manipulations, orientant ses désirs et ses besoins, modifiant ses comportements et jusqu’à son système de valeurs.
Man can then become the object of manipulations directing his desires and needs and modifying his behavior and even his system of values.
Lui seul peut satisfaire vos attentes les plus profondes et donner à vos vies leur signification la plus pleine, en les orientant au service des autres.
He alone can satisfy your deepest longings and give your lives their fullest meaning by directing them to the service of others.
Des partenaires chargés de la surveillance travaillent également au niveau local en orientant les victimes vers les services nécessaires et en menant des actions de sensibilisation.
Child protection monitoring partners also work at the local level to refer victims to necessary services and undertake advocacy interventions.
Des lignes directrices générales orientant la politique telles que celles proposées par la Commission ne sont efficaces que si elles ne sont pas imposées unilatéralement.
General guidelines for policy as submitted by the Commission are fine as long as they are imposed unilaterally.
Les stratégies comprennent l'élaboration de plans de soutien individuels et la recherche d'un appui par les pairs et de modèles orientant les familles d'accueil.
Strategies include the development of individual carer support plans, and the exploration of peer support and mentor models for foster carers.
Les moyens de communication jouent un rôle important dans les processus décisionnels et dans l’opinion publique, orientant aussi les choix de la classe politique.
The media have an important role in decision processes and in public opinion and also in orienting the choices of the political class.
En Albanie, l'OSCE et l'OIM coopèrent au problème de la traite des personnes, orientant notamment les victimes par le biais des bureaux extérieurs de l'OSCE.
In Albania, OSCE and IOM cooperate to address issues of trafficking in persons, including the referral of victims through OSCE field offices.
Le Gouvernement guinéen a instauré des mécanismes de financement novateurs, notamment en orientant les ressources constituées grâce au codéveloppement et à une coopération décentralisée vers le financement du développement.
His Government had established innovative financing mechanisms, particularly by channelling resources raised through co-development and decentralized cooperation towards financing for development.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate