orienter
- Examples
En même temps, les idéologies politiques qui orientèrent le travail des artistes les plus importants furent décisives. | In relation with this, the political ideologies that guided the work of the most representative for artists were decisive. |
Les dirigeants orientèrent le projet dans la bonne direction, motivant les participants et entretenant l’intérêt dont ces derniers faisaient preuve. | The leaders directed the course of the project in the right direction and motivated participants and sustained their interest in it. |
Les hommes rouges préféraient l’écriture picturale, tandis que les races jaunes s’orientèrent vers l’emploi de symboles pour les mots et les idées, très semblables à ceux qu’elles emploient actuellement. | The red man preferred pictorial writing, while the yellow races drifted into the use of symbols for words and ideas, much like those they now employ. |
Ce fut enfin l’étranglement de la pensée libertaire et du mouvement anarchiste, dont les idées sociales et les mots d’ordre firent la force de la Révolution russe et l’orientèrent vers la révolution sociale. | There was, finally, the strangling of libertarian thought and of the Anarchist movement whose social ideas and catchwords were the force of the Russian Revolution and orientated towards a social revolution. |
À la fin des années quatre-vingt, une nouvelle génération d’artistes très prometteurs fit son apparition, parmi lesquels les metteurs en scène Katia Petrova, Biserka Kolevska, Sunny Suninsky, qui s’orientèrent vers le théâtre visuel. | At the end of the 1980s and during the 1990s, another generation of exceptional artists appeared, among whom were the directors Katia Petrova, Biserka Kolevska and Sunny Suninsky, all of them oriented to visual theatre. |
La seule voie ouverte était vers l’est ; ils s’orientèrent donc vers les régions alors plaisantes situées entre le Tigre et l’Euphrate. | The only way open was to the east, and so they journeyed eastward toward the then pleasant regions between the Tigris and Euphrates rivers. |
Au sein de l’entreprise Unique Gas Trading, M. Tan décida de se concentrer sur le secteur commercial et les activités de l’entreprise s’orientèrent donc principalement vers le marché de l’alimentation et des boissons ainsi que le marché industriel singapouriens. | Through Unique Gas Trading Mr. Tan decided to concentrate on the commercial sector, which resulted in the company doing business primarily within Singapore's F&B market and industrial market. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!