organiser

Ecoutez, je trouve ça génial que vous leur organisiez une fête.
Listen, I think it's so great that you're throwing them a party.
Je voudrais que vous organisiez des séances d'entraînement avec le major.
I'd like you to coordinate the training sessions with the major.
On dirait que vous organisiez une sacré fête tous les deux.
Looks like the two of you were planning quite the party.
J'ai besoin que vous organisiez quelque chose.
I need you to arrange something.
J'attends de vous que vous organisiez ça.
I expect you to have a plan for that.
Par exemple, imaginons que vous organisiez une fête pour un ami qui va déménager.
For example, let's say that you're having a going away party for a friend.
Je veux que vous organisiez quelques équipes pour faire une ronde dans la cité.
I want you to organize some teams and do a search of the City.
Que vous organisiez des voyages d'affaires ou des réunions internationales, SkyTeam vous apporte la solution.
Whether you are organizing corporate travel or international meetings, SkyTeam has the answer for you.
Je ne savais pas que vous organisiez une soirée, parce que je n'ai pas été invitée.
I had no idea you were having a party, because I wasn't invited.
Que vous organisiez une convention, un événement spécial ou une réunion de famille, c'est le cadre idéal.
Whether guests need to host a convention, special event or family reunion, it's the ideal setting.
Que vous organisiez un événement social ou d’entreprise, nous vous aiderons à le transformer en succès.
Whether you are organising a social or corporate event, let us help you make it a success.
Que vous organisiez des voyages d'affaires ou des réunions internationales, SkyTeam vous apporte la solution. Pour en savoir plus
Whether you are organizing corporate travel or international meetings, SkyTeam has the answer for you.
Que vous organisiez une réunion d'entreprise ou de famille, notre hôtel dispose de l'espace idéal pour vous.
Whether you are planning a corporate event or a family reunion our hotel has the perfect space for you.
La meilleure solution serait que vous, le mobilisateur, organisiez une réunion publique, présidée soit par le comité de l'eau ou l'exécutif.
What would be best is a public meeting, orchestrated by you the mobilizer, chaired by the Water Committee or the executive.
Que vous organisiez une soirée détendue avec des amis ou un programme de week-end riche en événements, Le Méridien City Center Bahrain offre une expérience culinaire inégalée.
Whether you're planning a relaxed evening out with friends or arranging an eventful weekend plan, Le Méridien City Centre Bahrain offers an unparalleled dining experience.
Que vous fassiez des demandes de dons ou organisiez des évènements, n'oubliez pas de souligner que votre participation à cet évènement vous aidera à mieux servir et contribuer à votre communauté.
Whether you are asking for donations or organizing events, remember to emphasize how your participation in the event will help you to better serve and contribute to your community.
Soutenir vos affaires Que vous organisiez un voyage d’affaires, une réunion internationale ou recherchiez des façons de gagner des primes pour votre petite ou moyenne entreprise, SkyTeam a la solution pour vous.
Whether you're arranging corporate travel, organizing an international meeting or looking for ways to earn rewards for your small or medium enterprise, SkyTeam has the solution for you.
Quel que soit le type d’évènement que vous organisiez, l’équipe professionnelle en charge des évènements, les traiteurs et les partenaires en charge de l’audiovisuel travailleront avec vous pour créer une solution sur mesure adaptée à vos besoins.
So whatever type of event you are organising the professional events team, in-house caterers and audiovisual partners work with you to create a bespoke package to suit your needs.
Que vous organisiez à Vienne une réunion, une présentation, un défilé ou une conférence, notre équipe InspiredMeetings vous proposera des solutions sur mesure (du diner de gala au buffet avec canapés) pour des événements toujours plus innovants.
Whether you are planning a meeting, presentation, fashion show or conference in Vienna, InspiredMeetings event planners offer bespoke solutions for innovative events - from gala dinners to flying buffets with canapés.
Que vous organisiez une fête la veille du jour de l'An ou que vous soyez invité à manger quelque part, les amuse-gueules sont faciles à préparer et offrent une grande variété de friandises, et la plupart des plats restent propres.
Whether you're throwing a party on New Year's Eve or being invited somewhere - finger food is quick to prepare, makes for a wide variety of treats, and most of the dishes are kept clean.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate