organisationnel

Aider ces familles représentait un défi financier et organisationnel énorme.
Supporting those families was an enormous financial and organisational challenge.
L'Europe devrait donc revoir le volet organisationnel de ces conférences.
Europe should, therefore, reconsider the organisational aspects of such conferences.
Planification stratégique et développement organisationnel des organisations de la société civile.
Strategic planning and organisational development of civil society organisations.
Plusieurs mesures ont été adoptées pour améliorer le cadre organisationnel du PNUCID.
Several measures have been adopted to improve the organizational framework of UNDCP.
La Banque Triodos est un stakeholder organisationnel de la GRI.
Triodos Bank is an organisational stakeholder of GRI.
Voulez-vous connaître le programme organisationnel de l'opposition ?
Do you want to know the organizational program of the opposition?
Que cela veut-il alors dire, pour notre paysage organisationnel ?
What does this mean, then, for our organizational landscape?
Démarrez Edraw, ouvrez une page graphique de dessin organisationnel.
Start Edraw, open an organizational chart drawing page.
Des programmes sur mesure sont proposés aux niveaux organisationnel, national ou régional.
Tailor-made programmes are offered at the organizational, national or regional level.
Le bon modèle organisationnel améliore l'efficacité de votre entreprise.
The right organisational model will improve your business effectiveness.
Pensée positive dans le développement organisationnel et le changement.
Positive thinking in organizational development and change.
Il soutient le développement organisationnel avec les prix réduits et les profits augmentés.
It supports organizational development with reduced costs and increased profits.
Il doit y avoir un engagement organisationnel de la part de l'employeur.
There must be an organizational commitment on the part of the employer.
La Commission se réjouit du développement organisationnel entrepris par l'Office.
The Commission welcomes the organizational development that is being implemented in UNRWA.
Vous souhaitez un appui organisationnel et/ou méthodologique ?
Do you need organisational and/or methodological support?
Plus de 40 exercices seront effectués au niveau organisationnel, juridictionnel et national.
More than 40 exercises will be conducted at an organisational, jurisdictional and national level.
StreetNet a également pourvu une formation en communication et soutien organisationnel pour les commerçants.
StreetNet also provided communications training and organisational support for the traders.
Par conséquent, d'un point de vue organisationnel, un tel comportement doit être contrôlé.
Therefore, from an organizational standpoint, such behavior need to be controlled.
Il fournit la direction et le cadre organisationnel nécessaires à une réforme éducative.
It offers the necessary guiding and organising framework for educational reform.
D’un point de vue organisationnel, Poczta Polska est composée [13] :
From an organisational perspective, PP consists [13] of
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer