organiser
- Examples
Mon père, ordonné dans la même confession, organisait les églises. | My father, ordained in the same denomination, organized churches. |
En 1993, Jacques Delors organisait un carrefour européen sur la ville. | In 1993, Jacques Delors organised a European symposium on cities. |
Il organisait un voyage romantique à deux, tu te souviens ? | He was planning a romantic getaway with his wife, remember? |
Je devais contacter Jean Parnell qui organisait l'événement. | I was to contact a Jean Parnell who was organizing the event. |
Pas s'il organisait d'abord les choses avec votre femme. | Not if we let him arrange it with your wife first. |
Et si on organisait une Bar Mitzvah et que personne ne venait ? | What if we threw a Bar Mitzvah and no one came? |
Et si on organisait une entrevue avec lui ? | What if we were to travel upstate and arrange an interview with him? |
Elle organisait tous vos rendez-vous, vous savez. | She set up all the meetings, you know. |
Il organisait un voyage au Mexique. | He just... he was just planning a trip to Mexico. |
En 1996, ma famille organisait mon mariage. | In 1996, my family was in the process of arranging my marriage. |
Tous les ans, on organisait une fête. | Every year we'd have a party. |
Je me rappelle que ma mère organisait des parties de cartes. | I remember my mother used to have her friends over to play cards. |
Il faisait des projets, il organisait ma vie. | He wanted to organize my life around his. |
Moon-hee, si on organisait une fête ? | Moon-hee, let's have a party. |
J'ignorais que ta classe organisait ça. | I didn't know your class was having a party on Friday. |
On organisait une fête. | We were having a party. |
Elle organisait aussi des réunions. | She also conducted meetings. |
Et puis l’université salésienne organisait aussi des rencontres avec des groupes de Pères du Concile. | However the Salesian athenaeum also organized meetings with groups of Council Fathers. |
C'était la première fois que le ministère organisait ce concours avec les partenaires susmentionnés. | It was the first time the Ministry had organized this Competition with the above-mentioned partners. |
L'hôpital était équipé de 350 lits stationnaires et organisait plusieurs départements - chirurgical, ophtalmologique, pédiatrique, etc. | The hospital was equipped with 350 stationary beds and organized several departments - surgical, ophthalmologic, pediatric, etc. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!