ordonner

Avec COMPAREXonline vous gérez, automatisez vos approvisionnements et ordonnez des processus.
With COMPAREXonline you manage and automatise your procurement and order processes.
Ce soir, ordonnez votre chambre, je vous apporterai ma réponse.
So tonight, tidy up your room, I'll bring you my answer.
Avec COMPAREXonline vous gérez, automatisez vos approvisionnements et ordonnez des processus.
With COMPAREXonline you manage and automatize your procurement and order processes.
Peu importe ce que vous ordonnez, j'en suis.
Whatever your orders, I'm on it.
Il ne quittera pas les Philippines à moins que vous lui ordonnez de partir, M. le Président.
He won't leave the Philippines unless you order him off, Mr. President.
Je ferai ce que vous ordonnez.
I will do as you command.
-Si vous nous ordonnez de faire ça, j'obéirai.
If you command me not to do this, I will obey.
Ne le leur ordonnez pas, capitaine.
Don't order them, Captain.
Ne demandez pas, ordonnez ! D'accord.
Don't ask him, tell him. Right.
Qui vous a ordonnez de le faire ?
Who are you working for?
Vous ordonnez, j'obéis.
Your wish is my command.
Vous ordonnez, j'obéis.
I will follow your pleasure, sir.
Si vous ordonnez les produits recommandés par Internet et vous le recevez dans moins de 10 jours ouvrables chez vous.
If you order advised products by Internet, you will receive it at home in less than 10 business days.
Qu´est-ce que vous apportez si vous ordonnez d´ouvrir ?
What are you carrying When you ask for opening When you ask for opening
Nous pouvons également partager vos renseignements personnels avec des tiers chaque fois que vous y consentez ou que vous nous l’ordonnez.
We also may share information about you with third parties whenever you consent to or direct such sharing.
La façon dont vous ordonnez vos questions devrait mener le groupe à faire face à ces principes, et à chaque tournant vous pouvez rappeler à vos participants qu'ils visent leurs but et objectifs dans le cadre de ces principes.
How you order your questions should lead the group to face those principles, and at each turn you can remind your participants that they are aiming towards their goal and objectives within the framework of those principles.
Si vous ordonnez au pouvoir de tolérer d'accomplir une tâche, le succès est garanti. Mais si vous ne donnez pas cet ordre, vous aurez peur en vous demandant si vous en serez capables ou non.
When you order the power of tolerance to make a task successful, then, when you look at it, success is guaranteed, but, instead of ordering it, you become afraid about whether you will be able to do it or not.
Dans cet exercice, ordonnez les lettres pour former des mots.
In this exercise, order the letters to form words.
Ordonnez à votre général d'entreprendre d'autres aventures de conte de fées !
Order your general to engage in more fairytale adventures!
Ordonnez à votre général d’entreprendre d’autres aventures de conte de fées !
Order your general to engage in more fairytale adventures!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny