ordonner
- Examples
Le Tribunal peut ordonner la réouverture de la procédure orale. | The Tribunal may order the reopening of the oral procedure. |
Le tribunal peut, en outre, ordonner la fermeture de l'établissement. | The court can, moreover, order the closing of the establishment. |
Le site est disponible pour visiter et ordonner la Phen375 originale. | The website is available to visit and order the original Phen375. |
Le tribunal arbitral peut ordonner le versement immédiat de dommages-intérêts. | The arbitral tribunal may order an immediate award of damages. |
Comment ordonner notre vie pour accompagner ces frères ? | How should we order our lives to support these brothers? |
Cependant maintenant, d’ordonner la Phen375 est effectivement facile. | However now, to order the Phen375 is actually easy. |
Seule CollierUniversel.com peut ordonner un remboursement en cas de force majeure. | Only CollierUniversel.com may order a refund in the event of force majeure. |
Voilà pourquoi nous ne pouvions pas ordonner à quiconque d'essayer. | That's why we couldn't order anyone to try. |
Le tribunal peut en outre ordonner la publication du jugement. | The court may also order the judgement to be published. |
Il peut également ordonner la fermeture des lieux. | It may also order the closure of the premises. |
Par l'effort, il a réussi à discipliner, à ordonner son être. | With effort, he has managed to discipline, to order his being. |
Votre Honneur, veuillez ordonner au témoin de répondre. | Your Honor, please instruct the witness to answer the question. |
Nous devons ordonner les moyens aux fins qui leur correspondent. | We must order the means to their appropriate ends. |
Le juge va ordonner une nouvelle audience. | The judge is going to order a new hearing. |
Le juge saisi de l'affaire peut ordonner la détention provisoire. | The court taking cognizance of the case may order pre-trial custody. |
Il est compétent pour ordonner des mesures d'assistance éducative. | He has jurisdiction to order educational assistance measures. |
Il est possible d’ordonner par plusieurs colonnes. | It is possible to order by more than one column. |
Le Tribunal peut ordonner des mesures provisoires ou conservatoires. | The Appeals Tribunal may order interim measures and/or injunctive relief. |
Quelle autorité est habilitée à ordonner la mise en détention ? | Which authority is entitled to order such detention? |
Vous allez ordonner à la princesse de m'épouser. | You will order the princess to marry me. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!