ordonnance restrictive

Tu penses qu'on a besoin d'une ordonnance restrictive ?
Do you think we need to get a restraining order?
Elle, heu... Elle a une ordonnance restrictive contre moi.
She, um... she has a restraining order against me.
Ou pire, elle va obtenir une ordonnance restrictive.
Or worse, she's gonna get a restraining order.
Parce qu'elle avait une ordonnance restrictive contre moi.
Because she had a restraining order against me.
Ou pire, elle va demander une ordonnance restrictive.
Or worse, she's gonna get a restraining order.
Tu veux que j'obtienne une ordonnance restrictive ?
Do you want me to get a restraining order?
J'ai obtenu une ordonnance restrictive mais ça ne l'a pas arrêté.
I got a restraining order, but that didn't stop Zach.
Je peux l'aider avec une ordonnance restrictive.
I can help her with a restraining order.
Tanya essaie d'obtenir une ordonnance restrictive ?
Is Tanya trying to get a restraining order or something?
Il vous faut juste signer cette ordonnance restrictive.
I just need you to sign this restraining order.
Je suis ici pour annuler une ordonnance restrictive.
I'm here to overturn a restraining order.
Tu as été convoqué avec une ordonnance restrictive.
You've been served with a restraining order.
Tout ce que je sais est qu'ils ont mis une ordonnance restrictive sur elle.
All I know is they put a restraining order on her.
J'ai une ordonnance restrictive contre cet homme
I have a restraining order against this man.
Celle contre qui on a obtenu une ordonnance restrictive ?
The one we got the restraining order for?
J'ai une ordonnance restrictive contre lui.
I have a restraining order against him.
Mon compagnon a violé une ordonnance restrictive, et a pris mon garçcon.
My boyfriend violated a restraining order, took my boy.
Ai-je besoin d'obtenir une ordonnance restrictive ?
Do I need to get a restraining order?
Tu n'auras pas besoin d'une ordonnance restrictive.
You won't need a restraining order.
ça ne t'apportera rien d'autre que des problèmes artérielles. et une ordonnance restrictive.
That'll get you nothing more than hardened arteries and a restraining order.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
spicy